Такође погледајте: и
U+9EC3, 黃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9EC3

[U+9EC2]
ЦЈК јединствени идеограми
[U+9EC4]

(кинески)

Објашњење.

Изговор:

пинјин: huáng  
Аудио: (датотека)
Шаблон:zh-cir

Радикал:

201

Шаблон:Тетрада

Значења:

...

Примери:

  1. 8 我夜間觀看、見一人騎著紅馬、站在窪地番石榴樹中間.在他身後、又有紅馬、黃[1]馬、和白馬。
    1. 8 Wǒ yèjiān guānkàn, jiàn yīrén qízhe hóng mǎ, zhàn zài wādì fān shíliú shù zhōngjiān. Zài tā shēnhòu, yòu yǒu hóng mǎ, huáng mǎ, hé báimǎ.
      1. 8. Видех ноћу, а то човек јахаше на коњу риђем, и стајаше међу миртама које беху у долу, а за њим беху коњи риђи, шарени и бели.
        1. Ис.Н. 5:13, Зах. 6:2, Откр. 6:4

Синоними:

...


Хомофони:

...

Хомографи:

...

ХСК ниво:

...

Асоцијације:

...

Изведене речи:

...


Сродни чланци са Википедије:


Преводи

  • Амхарски:
  • Енглески:
  • Француски:
  • Немачки:
  • Италијански:
  • Шпански:
  • Португалски:
  • Арапски:
  • Корејски:
  • Руски:
  • Српски:
  • Грчки:
  • Бугарски:
  • Шведски:

Референце

Спољашње везе

  • [archchinese.com [2]]
  • [[]]

Претходна Страна Наредна