ша̀ран
Изглед
ша̀ран
Именица
[уреди]ша̀ран, м
Категорије: зоол.
Облици:
Значења:
- Врста рибе Cyprinus carpio. [1]
- Речни шаран. [1]
- Храњени шаран из рибњака, који је скоро без крљушти. [1]
- Исто. [1]
- Речни шаран. [1]
- Исто. [1]
- Врста јела. [1]
- Месо те рибе; јело од тог меса. [1]
Примери:
- Шаран никад у вршку неће да уђе. Он је таки мудар. [2] Бачко Градиште [1]
- Ди̏ је тр̀ска, ту̑ се ша̀ран за̀ба̄да. [1]
- Ша̀ран се ле̏ти укр́тожи. [3] Ковиљ [1]
- Шаран се неће мрештити до[к] год не дође вода. [4] [5] [2] Гардиновци Моровић Босут Сремска Митровица Кленак Сремски Карловци Стари Сланкамен Бездан Мол Србобран Госпођинци Ђурђево Нови Сад Бачка Паланка Футог Падеј Елемир Сефкерин [1]
- Али шарен има и који нема крљушти: ови рањени, питоми... ти има голи. То је исто шарен, само је то питома риба. [2] Чента [1]
- Књижевно је мрешћење, а овако каже: бије се шарен, бије се смуђ. [2] Перлез [1]
- Али шаран и дивљи, а питоми нарочито, они тражиду топлију воду. [2] Моровић Бездан Перлез [1]
- Има такозвани чески шарани. У њи, на пример, немају љуску само имају ту тако горе један ред и оде доле имају један ред, а овамо је го. [2] Мол Бездан [1]
- Има ови шарани, ми кажемо то су чешки шарани, што немаду перје, већином ови товљени. [2] Падеј [1]
- Оде сам ловио шарана дивљака, па после, када уђе неки питоми, и њега. [2] Моровић [1]
- Шаран љускар — то је барска риба. Само он нема толко развиће у барама или по неким каналима или по неким стајаћим водама колко има у реку. [2] Елемир [1]
- „Пијани шаран” испечен на пиринчу и луку, на крају се прелива белим вином. [6] [1]
- Угла̀вно̄м, би̏о је бе̑ли па̀сӯљ као гу̑ст, ску̏ва̄н, и ри̏бе, ша̀ран пѐчен. Лаћарак [1]
Референце
[уреди]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.
- ↑ Светлана Малин-Ђурагић, Рибарска терминологија Ковиљског рита (рукопис магистарског рада).
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 51.
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 100.
- ↑ Љиљана Радуловачки, Традиционална исхрана Срба у Срему. Нови Сад (Матица српска), 1996, 95 стр, стр. 50.