Пређи на садржај

popa

popa

Српски

Именица

popa, м

Категорије: неакц.прен.


Облици:

  1. -a, -o [1]

Значења:

  1. Svetovni sveštenik. [1]
  2. Gazda, gospodar. [1]
  3. Isto. Мартонош[1]
  4. Stub na sredini suvače. [1]
  5. Stubić na koji se naslanja zatvorena kapija. [1]
  6. Kralj u kartama. Суботица[1]
  7. Dvanaestica, žandar u kartama. Орловат[1]
  8. Piljak koji se poslednji tera kroz kapiju. Орловат[1]

Примери:

  1. Pópa dȏđe da rȅže kòlāč. Томашевац [1]
  2. Tȃj je pȑvo pȍčo da ìde za pópu, pa ȍndak bogoslòviju, pa ȍndak je napùstio. Елемир [1]
  3. Kòd nās je pópa tàkī bȉo — bȉo gȁd nȅkāko. Лаћарак [1]
  4. Pópa nam dȑžo veronàuku. [2] [3] [4] [5] Павлиш Бачинци Сремска Митровица Бешка Шимановци Суботица Мартонош Пачир Бачко Петрово Село Турија Дероње Силбаш Чуруг Госпођинци Жабаљ Каћ Нови Сад Ковиљ Ђала Нови Кнежевац Мокрин Ново Милошево Меленци Орловат Вршац Избиште Јасеново Црвена Црква Банатска Паланка Помаз Деска Ченеј Иванда [1]
  5. Nȁš se pópa pobòlō pa je slùžbu dȑžo nȅki sa stránē. Лаћарак [1]
  6. Tríput se obȑću oko tȍga stȍla pópinog. [6] Избиште Батајница Суботица Итебеј Бока [1]
  7. Nisi ti moj popa da mi zapovedaš. Иванда [1]
  8. A òvaj góre — tȍ se zváli pópa. Mèti pópu góre — tȍ znȃči na kr̀stinu mȅteš pópu, i tȍ bȋraš snȍp koji je vȅlik, téžak. [7] Ђала Суботица Мартонош Банатско Аранђелово Остојићево Вршац Јасеново Црвена Црква Деска [1]
  9. Tȃj snȍp dóle je kȕrjak, góre pópa, osàmnājst snòpōva — kȑst. [1]
  10. Pópa je bȉo na sredìnu, tȏ je ònaj stȗb. Vìte, tȏ dȏđe nȁokrug. Tȃj ȉsti sùvačar nàvrne taj céli ȍkrug i uvèdu se kònji unútra i tȃj sùvačar pȕsti tȃj ȍkrug i zȁpneš kònje i mȅlješ. [8] Фаркаждин Ново Милошево [1]
  11. Uzmi drveni kočić, pa ga ukopaj za popu. [2] Ковиљ Лаћарак Черевић Чуруг Госпођинци Жабаљ [1]


Изведене речи:

  1. pópin [1]


Изрази:

  1. Bèsposlen ˜ i jȁriće kr̀sti ("raditi nešto izlišno, nepotrebno"). Ново Милошево [1]
  2. ima i prekopope popa ("nad svakom vlašću ima viša vlast"). Јасеново [1]
  3. zapópino brȁšno ("ni za šta"). Вршац [1]
  4. nipopa ne kaže dvaput ("treba odmah poslušati ono što se kaže, zapovedi"). [1]
  5. Predikuje ko ˜ Јасеново [1]
  6. čisti dipopa di đaci ("površno spremati, čistiti"). Црвена Црква [1]
  7. budipopo čovek ("teško je naći (najbolje) rešenje"). Ковиљ Ново Милошево [1]
  8. zaludan ˜ i jariće krsti ("raditi nešto izlišno, nepotrebno"). Јасеново Црвена Црква [1]
  9. i nad popompopa ("isto"). [1]

Референце

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Гордана Галетин, Из лексичке проблематике северне Шајкашке. — ППЈ, 16, 1980, 59—92.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 52.
  4. Софија Ракић-Милорадовић, О говору Деске. — ЕСМ, 3, 2001, 52—67, стр. 60.
  5. Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 144.
  7. Миливоје Милосављевић, Етнолошка грађа о Србима у Остојићеву. — Рад, 26, 1980, 141—165, стр. 143.
  8. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 524.
  9. Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.

Напомене