ovamo
Изглед
ovamo
Прилог
[уреди]Прилог
[уреди]ovamo, прил.
Облици:
Значења:
- U ovom pravcu, na ovu stranu, prema ovoj strani, ka licu koje govori. [1]
- U službi rečce za isticanje suprotnosti u odnosu na ono što je prethodno rečeno: međutim, s druge strane. [1]
Примери:
- Tȏ je od jȁmūra òvāmo sèlu. [2] Елемир [1]
- Jèdnīm bȃci òvāmo, jèdnim ònāmo. [3] [2] [4] Фаркаждин Српски Крстур Нови Кнежевац Кикинда Ново Милошево Башаид Нови Бечеј Итебеј Кумане Меленци Елемир Зрењанин Бока Томашевац Перлез Иланџа Фаркаждин Сефкерин Деска [1]
- Nȇma vȉše òvāmo kȗća. Сремска Каменица [1]
- Dȁjte kónje ovȁmo u stráni. [5] Вршац Неузина Избиште [1]
- A ovȁmo je svȅ tȍ bílo čèrpić i cíglja. Шимановци [1]
- Ȍdi ovȃmo. [6] [2] Павлиш Итебеј Међа Житиште Јаша Томић Шурјан Бока Борча [1]
- Proválila je vòda ovȃmo. [2] Бока [1]
- A òvām sȁd od ćòška, tȕ ni bíla jel sàmo dvȇ il trȋ kȕće sȑpske, svȅ do cȅntra je bílo svȅ Némci. Бешка [1]
- Óde se iskòpa kànāl, tȏ se bȃci ȃmo i ȍnda ȕvēk zaséčeš tàko. Суботица Сомбор [1]
- Dođi ovamokana, sedi pored babe. Јасеново [1]
- A òvāmo da ȉma vòde, da se kaljùža. Мартонош [1]
- Ovȁmo sprȅmimo opet čȉste vóde, ispȅrem. Избиште [1]
- Vȏz je dòlazio iz Nȍvōg Sȃda, ìšo vȃmo za Sùboticu. [2] Суботица Лаћарак Јаша Томић Шурјан [1]
- Vòlō [je] vȃmo da dȏđe. Чип [1]
- Dȏđe vȁmo vratȉlo, kojȅ se zavȋja tȃj osnútak. [1]
- Tȏ stȁlja vȁmo na astȃl. Избиште [1]
- Sve prepoveda kako je on pošten a ovamoka gleda kako će da te prevari, sita sam ja taki. Јасеново [1]
Изрази:
- Ni tamo ni ˜ ("ni na jednu stranu"; "U prosidbu ne valja ići sredom, jer je to sredina nedelje, kako kažu „ni tamo ni ovamo”, pa i prosidba može da ne urodi plodom"). [1]
- tamoòvāmo ("na razne (sve) strane, tamo-amo, u raznim pravcima"; "Rádijo tȁmo, òvāmo, štȁ jȃ znȃm, po kafànama"). Ђала [1]
Референце
[уреди]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић, др Драгољуб Петровић; Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, Матица српска, Нови Сад
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 274.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 129.
- ↑ Софија Ракић-Милорадовић, О говору Деске. — ЕСМ, 3, 2001, 52—67, стр. 64.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 60.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 55, 57, 60.