lȇd

lȇd

lȇd (српски, ћир. ле̑д)[уреди]

Именица[уреди]

lȇd, м

Категорије: риб.


Облици:

  1. led [1]

Значења:

  1. Voda u čvrstom agregatnom stanju, smrznuta voda. [1]
  2. Šupljikavi led na površini reke. [2] Србобран[1]
  3. Led na površini reke koji, prema mišljenju ribara, dolazi iz reke Marološ u Mađarskoj. [2] Елемир[1]
  4. Sečenje i vađenje leda iz reke, bare i sl. [3] Госпођинци[1]
  5. Prozirna smrznuta voda na površini reke. [2] Србобран[1]
  6. Smrznut sneg na površini reke. [1]
  7. Prozirna smrznuta voda na površini reke. [1]

Примери:

  1. Prȁvilī su ledènice, vùku lȇd [...] a već jȗla mȅsēca se ìstopi makar da je u ledènici. [4] [5] [6] [2] Ђала Сивац Дероње Ченеј Госпођинци Падеј Перлез Вршац [1]
  2. Krȇnu pa i zàdesne ȕ polju lȇd i tàko. Кула [1]
  3. Kad nȅ znam kòje je gȍdine tȏ pòtūko lȇd pa se vȉdla Sèlēnča. Дероње [1]
  4. Ima snežni led. Taj ne valja, taj je truo. [2] Падеј Србобран [1]
  5. Stakleni led providan je. [2] Падеј Србобран [1]
  6. Ima sneženik a ima čisti led koji je od vode i smrznut. Taj se i providi. [2] Чента [1]


Синоними:

  1. krupa [1]


Изрази:

  1. kletva ubio te ˜, da te ubije Јасеново [1]
  2. rib Vúći ispodlȅda ("loviti mrežom alovom kroz proseke u ledu"). Сремска Митровица [1]
  3. ladan ko ˜ Вршац Јасеново [1]
  4. Natociljati na tanak ˜ ("prevariti, obmanuti"). Равно Село [1]
  5. rib raditi ispodleda ("loviti mrežom alovom kroz proseke u ledu"). Моровић Перлез [1]
  6. udario me je ˜ u srce ("saznati potresnu vest"; "Mène ùdario, što kažu, lȇd u sȑce"). Војка [1]

Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.
  3. Стари занати у Војводини. 1992, 340 стр, стр. 48.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 82.
  5. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 13, 14, 17, 97.
  6. Паорске куће. 1993, 440 стр, стр. 348, 350, 355.

Напомене[уреди]