Пређи на навигацију Пређи на претрагу



dē- +‎ sum




  1. I am wanting/lacking
    Dominus pāscit mē et nihil mihī dēerit.
    The Lord is my shepherd and nothing shall I want.
    (literally, “The Lord tends me as a shepherd and nothing for me will be lacking.”)
  2. I fail, I miss
  3. I abandon, I desert, I neglect
    Dīmicantī dē fāmā dēesse.
    To abandon one whose reputation is attacked.
    (literally, “To abandon against the pummeling of fame.”)
  4. I am away, I am absent, I am missing




  • dēsum in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • desum in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • dēsum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette, page 510
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • I have no time to do something: tempus mihi deest ad aliquid faciendum
    • to neglect an opportunity: occasioni deesse
    • to assist, stand by a person: adesse alicui or alicuius rebus (opp. deesse)
    • to accede to a man's petitions: alicui petenti satisfacere, non deesse
    • I have nothing to write about: deest mihi argumentum ad scribendum (Att. 9. 7. 7)
    • to answer every question: percontanti non deesse (De Or. 1. 21. 97)
    • we have no expression for that: huic rei deest apud nos vocabulum
    • to neglect one's duty: officio suo deesse (Fam. 7. 3)
    • to take no part in politics: rei publicae deesse (opp. adesse)
    • to further the common weal: saluti rei publicae non deesse
  • dēsum” on page 529 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)