ујтру

ујтру

ујтру (српски, lat. ujtru)[уреди]

Прилог[уреди]

ујтру, прил.

Облици:

  1. у̑јтру, у̏јтру [1]

Значења:

  1. У јутарњим часовима; следећег јутра. Черевић[1]

Примери:

  1. Е̏то, и са̏да си̑ну пра̏вим џѐмпер, штри̏кам, у̀станем у̏јтру. [2] [3] [4] [5] Нови Сад Мартинци Павловци Краљевци Мартонош Мол Сивац Турија Госпођинци Шајкаш Српски Крстур [1]
  2. У̑јтру се ку̏пе на до̀ручак о̀пе̄т. [2] [3] [4] [5] Мартонош Павловци Госпођинци Нови Сад Ђала Српски Крстур Нови Кнежевац Падеј Нови Бечеј Фаркаждин Вршац [1]
  3. Ја̑ ћ[у], ба̏ба, у̏јтро ѝћи ку̏ћи. Ђала [1]
  4. А у̏јутро си̏па̄ се о̀пе̄т во̀да. Мартонош [1]
  5. Е̏, о̏ндак у̏јутру до̑ђу сва̏товӣ. Бешка [1]
  6. У̏јутру у зо̏ру се ѝшло, ле̑п о̀свети се во̀дица. [3] [5] Помаз Мартонош Мол Сивац Турија Госпођинци Товаришево Шајкаш Итебеј Арадац [1]
  7. То је о́на ми́рна до у̏јутру. Избиште [1]
  8. Кад се сву́че оде́ло, то се нѐ метне макар ка̏ко: то се ле̑по по̀стави на сто̀лицу, да се не угу̀жва, па да се у̑јутру обу́че. Ђала [1]
  9. Мо́рала сам де̏ци да спре̏мим за у̏тру, за шко̑лу, шта ћеју обу́ћи. Нови Сад [1]


Изрази:

  1. увече момци,ујутру дроњци ("момци који увече банче и опијају се а ујутру мамурају и спавају"). Зрењанин [1]
  2. Да јој вежеш метлу на дупеујутру, до увече би само дршка остала ("каже се за жену која воли да целога дана скита по селу"). Јасеново [1]

Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Берислав М. Николић, Сремски говор. — СДЗб, ХIV, 1964, 201—413, стр. 318.
  3. 3,0 3,1 3,2 Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 65.
  4. 4,0 4,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 302. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  5. 5,0 5,1 5,2 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 268.

Напомене[уреди]