пу̏н

пу̏н

пу̏н (српски, lat. pȕn)[уреди]

Облици:

  1. , пун, [1]

Значења:

  1. Испуњен, напуњен нечим до врха. [1]
  2. Крупан, велик (о телу, деловима тела). [1]

Примери:

  1. Кад ви̏димо да и̏мамо за јѐдна ко̏ла, ме̏ћемо у ко́рпи и по̏сле с ко́рпама изру̀чӣвам у̀ кола док нѐ буду пу̏на ко̏ла ). [2] [3] Јаша Томић Ново Милошево Итебеј Избиште [1]
  2. Са̀мо бу̏мбар, о̑н изву́че пу̀нии, јел и кру̀пнии се изле́жи. Иланџа [1]


Изрази:

  1. пуна су му уста хвале ("сам себе хвали"). Сомбор [1]
  2. и̏ма мле́ка ˜ во̀дӣр ("има мало (млека или нечега другог)"). Ђурђево [1]
  3. имати ˜ водир ("немати ништа"). Јасеново [1]
  4. Би̏ти ˜ бу́ва ("бити весео, духовит, спреман на шалу"). Лаћарак [1]
  5. ирон ˜ новаца/пара ко жаба длака ("потпуно без новца"). [1]
  6. ˜ ко о̏ко Јасеново [1]
  7. ко слушапуна гуша, ко не слуша празна гуша ("каже се непослушном детету када тражи да једе"). Јасеново [1]
  8. пу̏на ка̏па ("сувише, превише"). Ново Милошево [1]
  9. да̑ј бо̏же да бу̏де ˜ то̏р о̀вај о̏р ("нека буде срећа и благостање"). Лаћарак [1]
  10. ˜ ко патка гована Сомбор [1]

Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 136.
  3. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 164.

Напомене[уреди]