довече

довече

довече (српски, lat. doveče)[уреди]

Прилог[уреди]

довече, прил.

Значења:

  1. Увече (било ког дана). [1]

Примери:

  1. До̏вече сам ку̏ћи, до́ђи о̏нда. [2] [3] [4] Деска Суботица Пачир Мокрин Башаид Итебеј Житиште Бока Перлез Фаркаждин Чента Јасеново Сенпетер Ченеј [1]
  2. Дола̏зу до̏вече пога̏чари, то су ње̑ни го̏сти, ње̑не се́стре, бра̏ћа, другари̏ца, у̏јаци, у̑јна. Избиште [1]# Па то̑ је, ја̑ као де́те па̑мтим, па то̑ за̏јутра ка̏ко се смр̏зну про́зори, то̑ се нѐ кра̄ви до̀ довече. [5] Арадац Јасеново [1]
  3. И о̏нда се̏дне̄мо па ру̑чамо, и кад о̀дӯжимо ру́чак, ми о̀пе̄т на ко̀па̄ње — до до̏вече. Мокрин [1]


Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 85, 286.
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 183, 186, 268.
  4. Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).
  5. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 117.

Напомене[уреди]