Пређи на садржај

брашно

брашно

Српски

Падеж Једнина Множина
Номинатив брашно брашна
Генитив брашна брашна
Датив брашну брашнима
Акузатив брашно брашна
Вокатив брашно брашна
Инструментал брашном брашнима
Локатив брашну брашнима

Именица

брашно, с

Брашно

Слогови: бра-шно,  мн. бра-шна


Значења:

[1.1.] Хлебно брашно. [1] Госпођинци, Тител[2]
[1.2.] Пшенично брашно. [2]
[1.3.] Најфиније, ситно пшенично брашно. Буђановци, Сомбор, Ковиљ, Суботица[2]
[1.4.] Крупније пшенично брашно. Стари Сланкамен, Суботица[2]
[1.5.] Кукурузно брашно. Буђановци, Рума, Вршац, Јасеново, Црвена Црква[2]
[1.6.] Паспаљ. Змајево[2]
[1.7.] Брашно с примесама мекиња. Сомбор, Надаљ, Чуруг, Госпођинци, Жабаљ, Каћ, Мошорин, Ковиљ, Тител, Вршац[2]
[2.] Врста индустријски припремљене хране за живину. Ковиљ[2]
[3.] Врста индустријски припремљене хране за свиње. Змајево, Ковиљ[2]

Порекло:

[1.1.] из праславенског:

Примери:

[1.1.1.] Од ле̏бног бра̏шна смо пра̏вли хле̏б. Стари Сланкамен [2]
[1.1.2.] Би̏јо је са̏ндук за ле̏бно бра̏шно, би̏јо је са̏ндук за чи̏сто бра̏шно, ми̑ смо др̏жа̄ли на та̀вану. Суботица, Вршац, Ковин [2]
[1.1.3.] Кола̑ч од ле̏ба, од бра̏шна, од ово̏га ле̏бњега, од жи̏та. [1] [3] [4] [5] Банатска Паланка, Павловци, Стари Сланкамен, Суботица, Чуруг, Госпођинци, Жабаљ, Мошорин, Ковиљ, Итебеј, Томашевац, Вршац, Ковин [2]
[1.2.1.] Пе̑цто ди̏на̄ра и три́дес ки̑ла бра̏шна ѝмо̄ сам ме̏сечно. Нови Бечеј [2]
[1.2.2.] Но̏симо ра̀кију да прода́мо па да до̏бијемо бра̏шна. Томашевац, Лаћарак, Сремска Митровица, Сремска Каменица, Рума, Сомбор, Змајево, Госпођинци, Ђурђево, Ковиљ, Бегеч, Тител, Ђала, Мокрин, Ново Милошево, Арадац, Банатска Паланка, Вршац, Избиште, Јасеново, Црвена Црква [2]
[1.2.3.] Те̑шко се пре̑ жи́вило, је̏ли смо про́ју коју ма̏ти само озго̑р пома̏же с пше̏ничним бра̏шном да се не растре̑ска. Вршац [2]
[1.3.1.] И̏ма о̀но фи̑но бра̏шно — то̑ је би́ло за кола́че, те̑ста кѝсела. Буђановци [2]
[1.5.1.] Мећемо јечменог брашна и кукурузног брашна па скувамо гомбоце. [6] [7] Бачко Градиште, Ковиљ [2]
[1.5.2.] Најједноставније је кукуружње брашно, проја, ноклице се зову. Ту се увати шарана, мрена, тако бела риба нека. [6] Сремска Митровица, Ковиљ [2]
[1.5.3.] Куку̀рузно бра̏шно, па се за̀пари, па лу̀даје, па се то̑ до̀бро и̏стре, па ма̏ло за̀сла̄димо, па то̑ ѝзме̄шамо. [6] Арадац, Бачка Паланка, Футог [2]
[1.5.4.] Пусти се у бару [бубањ од прућа], намаже се кукурузним брашном. [6] Нови Сад [2]
[1.5.5.] У хлеб меће пола чемчиног а пола кукурузног брашна. Бегеч [2]

Изрази:

[1.2.4.] од и̏стог бра̏шна ("истих особина"). Сомбор [2]
[1.2.5.] смејати се ко луд/ прост на брашно ("безразложно се смејати"). Футог, Ковиљ, Вршац, Јасеново [2]
[1.2.6.] за по́пино бра̏шно ("исто"). Вршац [2]
[1.2.7.] За ба̏бино бра̏шно ("ни за шта"). Сомбор, Ковиљ [2]
[?.?.?.] ТК. [2]

Асоцијације:

[1.1.] пита, палачинка, тесто, тестенина, ар
[1.1.] прах, квасац, месити

Изведене речи:

[1.1.] брашнар



Преводи

Референце

  1. 1,0 1,1 Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.
  2. 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 2,12 2,13 2,14 2,15 2,16 2,17 2,18 2,19 2,20 2,21 2,22 2,23 2,24 2,25 2,26 2,27 2,28 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 162, 338.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 104, 145.
  5. Берислав М. Николић, Сремски говор. — СДЗб, ХIV, 1964, 201—413, стр. 347.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.
  7. Светлана Малин-Ђурагић, Ћурчијски занат у Ковиљу (рукопис).

Сродни чланци са Википедије:

[1] брашно