ćorav

ćorav

ćorav (српски, ћир. ћорав)[уреди]

Придев[уреди]

ćorav , , прид.

Категорије: одр. вид.


Облици:

  1. -a, -o [1]

Значења:

  1. Slabovid. [1]
  2. Slep. [2] Черевић Сомбор Пачир Ново Милошево Меленци Ченеј Иванда[1]
  3. Ulica koja je na jednom kraju zatvorena, kroz koju se ne može proći s druge strane. [3] Маргита Вршац[1]
  4. Loš, neodgovarajući posao; svaka akcija koja može da ima loše posledice. Сомбор Јасеново[1]
  5. Ulica koja je na jednom kraju zatvorena, kroz koju se ne može proći s druge strane. [3] Санад[1]
  6. Slabovid. [4] Српски Крстур[1]

Примери:

  1. Ta ćȍrav je ȏn, nìje ȏn tèbe vȉdijo. Пачир [1]
  2. Jesi l ćȍrav kad nè vidiš ni dȍtle? [5] [4] [2] Деска Суботица Товаришево Нови Кнежевац Ново Милошево Башаид Меленци Јасеново Ченеј Иванда [1]
  3. Tȍ se zòve ćȍravo slȅme. Ђала [1]


Изведене речи:

  1. ćòravi [1]


Изрази:

  1. Ićorava koka ("i nesposoban čovek ponekad nešto uspešno uradi"). Вршац Јасеново [1]
  2. manuti sećorava posla ("izbeći posao koji ne vodi dobru"; "Máni se ćòrava pòsla"). Нови Бечеј [1]
  3. okanuti sećorava posla ("isto"). Сомбор [1]
  4. Ići koćorav Јасеново [1]
  5. to zna ićorava baba ("to zna svako"). Сомбор [1]

Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).
  3. 3,0 3,1 Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  4. 4,0 4,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 137, 402. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 166.

Напомене[уреди]