singular
Appearance
Jezici (5)
Sistem
Alternativni oblici
- (abbreviation): sg.
Etimologija
Od Srednji Engleski singuler, od Stari Francuski [Term?], od Latinski singularis (“alone of its kind”), od Latinski singulus (“single”).
Izgovor
- (General American)
- (Received Pronunciation)
- (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio (US): (file)
Adjective
singular (comparative more singular, superlative most singular)
- Being only one of a larger population.
- A singular experiment cannot be regarded as scientific proof of the existence of a phenomenon.
- Being the only one of the kind; unique.
- She has a singular personality.
- Addison
- These busts of the emperors and empresses are all very scarce, and some of them almost singular in their kind.
- Chaucer
- And God forbid that all a company / Should rue a singular man's folly.
- (Možete li pronađite i dodajte citat od Francis Bacon na ovaj unos?)
- Distinguished by superiority; eminent; extraordinary; exceptional.
- a man of singular gravity or attainments
- Out of the ordinary; curious.
- It was very singular; I don't know why he did it.
- Denham
- So singular a sadness / Must have a cause as strange as the effect.
- Milton
- His zeal / None seconded, as out of season judged, / Or singular and rash.
- (gramatika) Referring to only one thing or person.
- (linear algebra, of matrix) Having no inverse.
- (linear algebra, of transformation) Having the property that the matrix of coefficients of the new variables has a determinant equal to zero.
- (set theory, of a cardinal number) Not equal to its own cofinality.
- (law) Each; individual.
- to convey several parcels of land, all and singular
- (obsolete) Engaged in by only one on a side; single.
- Holinshed
- to try the matter thus together in a singular combat
- Holinshed
Sinonimi
- (being only one): individual
- (being the only one of a kind): unique
- (distinguished by superiority): exceptional, extraordinary, remarkable
- (being out of the ordinary): curious, eccentric, funny, odd, peculiar, strange, rum, rummy, unusual
- (linear algebra: of matrix: having no inverse): non-invertible
Antonimi
- (grammar: referring to only one thing): plural
- (linear algebra: of matrix: having no inverse): invertible, non-singular
Izvedeni termini
Prevodi
being only one of larger population
|
being the only one of a kind
|
distinguished by superiority
|
being out of the ordinary
|
grammar: referring to only one thing
|
linear algebra: of matrix: having no inverse
linear algebra: of transformation
|
- Prevode u nastavku treba proveriti i umetnuti iznad u odgovarajuće tabele prevoda. Vidite instrukcije na Vikirečnik:Unos § Prevodi.
Prevodi za proveru
|
Imenica
singular (plural singulars)
- (gramatika) A form of a word that refers to only one person or thing.
Antonimi
- (grammar: form of a word that refers to only one thing): plural
Povezani izrazi
Prevodi
grammar: form of a word that refers to only one thing
|
Vidite takođe
- (grammatical numbers) grammatical number; singular, dual, trial, quadral, paucal, plural (Kategorija: en:Grammar)
- simplex
- simple
- single
- singulus
Dalje čitanje
- singular in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- singular in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911
- singular at OneLook Dictionary Search
Anagrami
Catalan
Etymology
Borrowed from
(deprecated template usage) [etyl] Latinski
Adjective
singular m or f (masculine and feminine plural singulars)
Antonyms
Derived terms
Related terms
Galician
Etymology
Borrowed from
(deprecated template usage) [etyl] Latinski
Adjective
singular m or f (plural singulares)
Portuguese
Adjective
Lua greška in Modul:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template..
Synonyms
- (one of a kind): único
Noun
singular m (plural singulares)
Serbo-Croatian
Noun
sȉngulār m (Ćirilica spelling sȉngulār)
Declension
Deklinacija od singular
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | singular | singulari |
genitive | singulara | singulara |
dative | singularu | singularima |
accusative | singular | singulare |
vocative | singulare | singulari |
locative | singularu | singularima |
instrumental | singularom | singularma |
Synonyms
Spanish
Etymology
Borrowed from
(deprecated template usage) [etyl] Latinski
Adjective
singular m or f (masculine and feminine plural singulares)
Antonyms
- (singular): plural
Derived terms
Noun
singular m (plural singulares)
Kategorija:
- Stranice sa greškama u skripti
- Engleski govor
- en:Sistem
- Engleski izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Stari Francuski
- Stari Francuski term requests
- Engleski termini izvedeni od Latinski
- Engleski 3-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Engleski pridevi
- Engleski entries with topic categories using raw markup
- Strane sa 5 unosa
- Strane sa nonstandard language headings
- Zahtevi za navode u Engleski
- Zahtevi za navode u/Francis Bacon
- en:Gramatika
- en:Linear algebra
- en:Set theory
- en:Law
- Engleski terms with obsolete senses
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Bokmålm prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Nynorskm prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Pojmovi sa Turskim prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Srpskohrvatskim prevodima
- Pojmovi sa Poljskim prevodima
- Pojmovi sa Albanskim prevodima
- Pojmovi sa Arapskim prevodima
- Pojmovi sa Jermenskim prevodima
- Pojmovi sa Chamorrom prevodima
- Pojmovi sa Esperantom prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Pojmovi sa Antički Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Icelandicm prevodima
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Pojmovi sa Ligurianm prevodima
- Pojmovi sa Middle Persianm prevodima
- Pojmovi sa Navajom prevodima
- Pojmovi sa Normanm prevodima
- Stari Engleski terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Stari Engleskim prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Švedskih prevoda
- Pojmovi sa Tagalogm prevodima
- Pojmovi sa Telugum prevodima
- Pojmovi sa Tajskim prevodima
- Pojmovi sa Vijetnamskim prevodima
- Pojmovi sa Volapükm prevodima
- Pojmovi sa Estonianm prevodima
- Pojmovi sa Tajikm prevodima
- Pojmovi sa Indonesianm prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Indonesianh prevoda
- Srpskohrvatski terms with redundant script codes
- Zahtevi za preispitivanje Srpskohrvatskih prevoda
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- Arapski terms with non-redundant manual transliterations
- Beloruski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Beloruskim prevodima
- Bugarski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Mandarin terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Češkim prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Faroesem prevodima
- Pojmovi sa Greenlandicm prevodima
- Hindi terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Hindim prevodima
- Requests for attention concerning Indonesian
- Pojmovi sa Ingrianm prevodima
- Japanski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Korejskim prevodima
- Pojmovi sa Latinskim prevodima
- Pojmovi sa Latvianm prevodima
- Makedonski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Makedonskim prevodima
- Mongolski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Mongolskim prevodima
- Pojmovi sa Stari Francuskim prevodima
- Persian terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Persianm prevodima
- Pojmovi sa Quechuam prevodima
- Pojmovi sa Slovačkim prevodima
- Pojmovi sa Slovenskim prevodima
- Ukrajinski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Pojmovi sa Voticm prevodima
- Pojmovi sa West Frisianm prevodima
- Pojmovi sa Jidišm prevodima
- en:Grammar
- en:Jedan
- Katalonski termini izvedeni od Latinski
- Katalonski adjectivem
- Katalonski epicene adjectivem
- Katalonski adjectivem with red links in their headword lines
- Katalonski entries with topic categories using raw markup
- ca:Gramatika
- Galician termini izvedeni od Latinski
- Galician links with redundant alt parameters
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Missing Galician adjective forms
- gl:Gramatika
- pt:Gramatika
- Portugalski imenice
- Portugalski terms with redundant head parameter
- Srpskohrvatski imenice
- Srpskohrvatski masculine imenice
- Španski termini izvedeni od Latinski
- Španski adjectivem
- Španski epicene adjectivem
- Španski adjectivem with red links in their headword lines
- Španski entries with topic categories using raw markup
- Španski imenice
- Španski countable nounm
- Španski nounm with red links in their headword lines
- Spanish 3-syllable words
- es:Gramatika