con-

Idi na navigaciju Idi na pretragu
Takođe pogledajte: con, Con, CON, cón, còn, cồn, cōn, i cơn

English[uredi]

Etymology 1[uredi]

From the Latinski prefix con-

, from cum (with)

.

Prefix[uredi]

con-

  1. (non-productive) used with certain words to add a notion similar to those conveyed by with, together, or joint
    congenial, congregation, console, consonant, construct, converge, etc.
  2. (non-productive) used with certain words to intensify their meaning
    confirm
Usage notes[uredi]

Con-

becomes

col- before l: collaborate;
com- before b, m, and p: combat, commit, compel;
cor- before r: correlation; It can also appear as co-: coexistence, cosine.
Translations[uredi]

Etymology 2[uredi]

Back-formation from conlang., short for "constructed language".

Prefix[uredi]

con-

  1. attached to certain words to obtain new, informal, subcultural words in which con- conveys a notion of:
    1. constructed, artificial
    2. hypothetical, fictional
    3. related to conlangs, conworlds, etc.
Derived terms[uredi]

Anagrams[uredi]


Dutch[uredi]

Pronunciation[uredi]

  • (file)

Prefix[uredi]

con-

  1. (1)
    Kategorija Holandski reči sa prefiksom con- nije pronađena

    Latin[uredi]

    Etymology[uredi]

    From preposition cum (with).

    Prefix[uredi]

    con-

    1. Used in compounds to indicate a being or bringing together of several objects
      co, colloquor, convīvor, etc.: colligō, compōnō, con, etc.
      1. Used in compounds to indicate the completeness, perfecting of any act, and thus gives intensity to the signification of the simple word
        commaculō, commendō, concitō, comminuō, concerpō, concīdō, convellō, etc.

        Usage notes[uredi]