صَفَرَ
Appearance
Izgovor:
Značenja:
- (za)zviždati
- zapištati
- pisnuti
- zasiktati
- (za)trčati
- (za)zavijati (sirena)
- (za)fijukati (vetar)
Primeri:
- .يَلْعَبُ وَ يَصْفَرُ البَبَغاواتُ في حَديقَةِ الحَيَوَناتِ
- Papagaji se igraju i zvižde u zoološkom vrtu.
Značenje | Imperfekat | Perfekat | Glagolska vrsta |
---|---|---|---|
(za)zviždati | يَصْفِرُ | صَفَرَ | 1. |
zviždati | يُصّفِّرُ | صَفَّرَ | 2. |
/ | / | / | 3. |
biti siromah | يُصْفِرُ | أَصْفَرَ | 4. |
pozuteti | يَتَصَفَّرُ | تَصَفَّرَ | 5. |
/ | / | / | 6. |
/ | / | / | 7. |
/ | / | / | 8. |
/ | / | / | 9. |
/ | / | / | 10. |
Izreke i poslovice:
- .لا تَصْفَرُ وَ لا تَشْرَبُ في نَفْسِ الوَقْتِ
- „Nemoj zviždati i piti u isto vreme.” - latinska poslovica
Asocijacije:
Izvedene reči:
- صافِرٌ - ptica pevačica
- صافورَةٌ - zviždaljka, pištaljka, flauta
- صفّارٌ - zviždač, svirač na flauti
- صُفارٌ - zvižduk
- صَفّارَةٌ - zviždaljka, pištaljka, frula, svirala, truba, sirena
- صَفْرٌ - zviždanje
- صَفيرٌ - zviždanje, pištanje, siktanje, cvrčanje, zavijanje, fijukanje
- صوفَيْرَةٌ - zviždaljka, pištaljka
- مِصْفارٌ - svirala, frula
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
[uredi]
|
|
Konjugacija glagola صَفَرَ (ṣafara) — Prva glagolska vrsta
glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
particip aktivni اسم الفاعل |
صَافِرٌ (ṣāfirun) (ṣāfirun) | |||||||||||
particip pasivni اسم المفعول |
مَصْفُورٌ (maṣfūrun) (maṣfūrun) | |||||||||||
aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | صَفَرْتُ (ṣafartu) (ṣafartu) |
صَفَرْتَ (ṣafarta) (ṣafarta) |
صَفَرَ (ṣafara) |
صَفَرْتُمَا (ṣafartumā) (ṣafartumā) |
صَفَرَا (ṣafarā) (ṣafarā) |
صَفَرْنَا (ṣafarnā) (ṣafarnā) |
صَفَرْتُمْ (ṣafartum) (ṣafartum) |
صَفَرُوا (ṣafarū) (ṣafarū) | |||
f | صَفَرْتِ (ṣafarti) (ṣafarti) |
صَفَرَتْ (ṣafarat) (ṣafarat) |
صَفَرَتَا (ṣafaratā) (ṣafaratā) |
صَفَرْتُنَّ (ṣafartunna) (ṣafartunna) |
صَفَرْنَ (ṣafarna) (ṣafarna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أَصْفِرُ (ʾaṣfiru) (ʾaṣfiru) |
تَصْفِرُ (taṣfiru) (taṣfiru) |
يَصْفِرُ (yaṣfiru) (yaṣfiru) |
تَصْفِرَانِ (taṣfirāni) (taṣfirāni) |
يَصْفِرَانِ (yaṣfirāni) (yaṣfirāni) |
نَصْفِرُ (naṣfiru) (naṣfiru) |
تَصْفِرُونَ (taṣfirūna) (taṣfirūna) |
يَصْفِرُونَ (yaṣfirūna) (yaṣfirūna) | |||
f | تَصْفِرِينَ (taṣfirīna) (taṣfirīna) |
تَصْفِرُ (taṣfiru) (taṣfiru) |
تَصْفِرَانِ (taṣfirāni) (taṣfirāni) |
تَصْفِرْنَ (taṣfirna) (taṣfirna) |
يَصْفِرْنَ (yaṣfirna) (yaṣfirna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَصْفِرَ (ʾaṣfira) (ʾaṣfira) |
تَصْفِرَ (taṣfira) (taṣfira) |
يَصْفِرَ (yaṣfira) (yaṣfira) |
تَصْفِرَا (taṣfirā) (taṣfirā) |
يَصْفِرَا (yaṣfirā) (yaṣfirā) |
نَصْفِرَ (naṣfira) (naṣfira) |
تَصْفِرُوا (taṣfirū) (taṣfirū) |
يَصْفِرُوا (yaṣfirū) (yaṣfirū) | |||
f | تَصْفِرِي (taṣfirī) (taṣfirī) |
تَصْفِرَ (taṣfira) (taṣfira) |
تَصْفِرَا (taṣfirā) (taṣfirā) |
تَصْفِرْنَ (taṣfirna) (taṣfirna) |
يَصْفِرْنَ (yaṣfirna) (yaṣfirna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أَصْفِرْ (ʾaṣfir) (ʾaṣfir) |
تَصْفِرْ (taṣfir) (taṣfir) |
يَصْفِرْ (yaṣfir) (yaṣfir) |
تَصْفِرَا (taṣfirā) (taṣfirā) |
يَصْفِرَا (yaṣfirā) (yaṣfirā) |
نَصْفِرْ (naṣfir) (naṣfir) |
تَصْفِرُوا (taṣfirū) (taṣfirū) |
يَصْفِرُوا (yaṣfirū) (yaṣfirū) | |||
f | تَصْفِرِي (taṣfirī) (taṣfirī) |
تَصْفِرْ (taṣfir) (taṣfir) |
تَصْفِرَا (taṣfirā) (taṣfirā) |
تَصْفِرْنَ (taṣfirna) (taṣfirna) |
يَصْفِرْنَ (yaṣfirna) (yaṣfirna) | |||||||
imperativ الأمر |
m | اِصْفِرْ (iṣfir) (iṣfir) |
اِصْفِرَا (iṣfirā) (iṣfirā) |
اِصْفِرُوا (iṣfirū) (iṣfirū) |
||||||||
f | اِصْفِرِي (iṣfirī) (iṣfirī) |
اِصْفِرْنَ (iṣfirna) (iṣfirna) | ||||||||||
pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | صُفِرْتُ (ṣufirtu) (ṣufirtu) |
صُفِرْتَ (ṣufirta) (ṣufirta) |
صُفِرَ (ṣufira) |
صُفِرْتُمَا (ṣufirtumā) (ṣufirtumā) |
صُفِرَا (ṣufirā) (ṣufirā) |
صُفِرْنَا (ṣufirnā) (ṣufirnā) |
صُفِرْتُمْ (ṣufirtum) (ṣufirtum) |
صُفِرُوا (ṣufirū) (ṣufirū) | |||
f | صُفِرْتِ (ṣufirti) (ṣufirti) |
صُفِرَتْ (ṣufirat) (ṣufirat) |
صُفِرَتَا (ṣufiratā) (ṣufiratā) |
صُفِرْتُنَّ (ṣufirtunna) (ṣufirtunna) |
صُفِرْنَ (ṣufirna) (ṣufirna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أُصْفَرُ (ʾuṣfaru) (ʾuṣfaru) |
تُصْفَرُ (tuṣfaru) (tuṣfaru) |
يُصْفَرُ (yuṣfaru) (yuṣfaru) |
تُصْفَرَانِ (tuṣfarāni) (tuṣfarāni) |
يُصْفَرَانِ (yuṣfarāni) (yuṣfarāni) |
نُصْفَرُ (nuṣfaru) (nuṣfaru) |
تُصْفَرُونَ (tuṣfarūna) (tuṣfarūna) |
يُصْفَرُونَ (yuṣfarūna) (yuṣfarūna) | |||
f | تُصْفَرِينَ (tuṣfarīna) (tuṣfarīna) |
تُصْفَرُ (tuṣfaru) (tuṣfaru) |
تُصْفَرَانِ (tuṣfarāni) (tuṣfarāni) |
تُصْفَرْنَ (tuṣfarna) (tuṣfarna) |
يُصْفَرْنَ (yuṣfarna) (yuṣfarna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُصْفَرَ (ʾuṣfara) (ʾuṣfara) |
تُصْفَرَ (tuṣfara) (tuṣfara) |
يُصْفَرَ (yuṣfara) (yuṣfara) |
تُصْفَرَا (tuṣfarā) (tuṣfarā) |
يُصْفَرَا (yuṣfarā) (yuṣfarā) |
نُصْفَرَ (nuṣfara) (nuṣfara) |
تُصْفَرُوا (tuṣfarū) (tuṣfarū) |
يُصْفَرُوا (yuṣfarū) (yuṣfarū) | |||
f | تُصْفَرِي (tuṣfarī) (tuṣfarī) |
تُصْفَرَ (tuṣfara) (tuṣfara) |
تُصْفَرَا (tuṣfarā) (tuṣfarā) |
تُصْفَرْنَ (tuṣfarna) (tuṣfarna) |
يُصْفَرْنَ (yuṣfarna) (yuṣfarna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أُصْفَرْ (ʾuṣfar) (ʾuṣfar) |
تُصْفَرْ (tuṣfar) (tuṣfar) |
يُصْفَرْ (yuṣfar) (yuṣfar) |
تُصْفَرَا (tuṣfarā) (tuṣfarā) |
يُصْفَرَا (yuṣfarā) (yuṣfarā) |
نُصْفَرْ (nuṣfar) (nuṣfar) |
تُصْفَرُوا (tuṣfarū) (tuṣfarū) |
يُصْفَرُوا (yuṣfarū) (yuṣfarū) | |||
f | تُصْفَرِي (tuṣfarī) (tuṣfarī) |
تُصْفَرْ (tuṣfar) (tuṣfar) |
تُصْفَرَا (tuṣfarā) (tuṣfarā) |
تُصْفَرْنَ (tuṣfarna) (tuṣfarna) |
يُصْفَرْنَ (yuṣfarna) (yuṣfarna) |