سَفَرٌ
Appearance
سَفَرٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
أسْفارٌ | سَفَرانِ | سَفَرٌ | Nominativ |
أسْفارٍ | سَفَرَيْنِ | سَفَرٍ | Genitiv |
أسْفاراً | سَفَرَيْنِ | سَفَراً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الأسْفارُ | السَفَرانِ | السَفَرُ | Nominativ |
الأسْفارِ | السَفَرَيْنِ | السَفَرِ | Genitiv |
الأسْفارَ | السَفَرَيِنِ | السَفَرَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- putovanje
- vožnja
- pohod
- sumrak
- suton
- jutro
- zora
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola سَافَرَ (sāfara) putovati.
Primeri:
- .قامَ بِسَفَرٍ إلى بَلَدٍ عَرَبِيٍّ
- Otputovao je u arapsku zemlju.
Izreke i poslovice:
- .السَفَرُ جائزَةٌ
- Putovanje je nagrada.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- سَفَرُ البَخْرِ - plovidba
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|