ofarbati
Appearance
ofarbati
Glagol
[uredi]Kategorije: trp.
Oblici:
Značenja:
- Prevući farbom, učiniti da nešto dobije neku boju, obojiti. [1]
- Staviti na sebe farbu, isprljati se farbom. Vršac[1]
- Prevući, premazati farbom (zidove, drvenariju) u kući. Vršac[1]
Primeri:
- Rànije se tȏ po stȏ jája òfārba. Martonoš [1]
- Òfārbam [čakšire] plávo. [2] [3] Deronje Kovilj Itebej [1]
- Artȉje ofȃrbaju. [4] Vršac Itebej Boka [1]
- Svȁki kȗpimo mȁlo fȃrbe i ofȃrbamo. [1]
- Ȅ, tȏ je tráva nȅka koja ȉma nȅki tàko cvȇt, žútozȅlenkast, jѐdva se vȉdi, al od njȇ bȕdu jája žúto òfārbana. Kula [1]
- Dobro, tȍ je bílo òfārbano, níje bílo zlátni, òno gvȏžđa i tȏ što je vȉsila tȁ lȃmpa. [5] Veliki Gaj Melenci [1]
Izvedene reči:
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 129, 350.
- ↑ Svetlana Malin-Đuragić, Ćurčijski zanat u Kovilju (rukopis).
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 57, 350.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 129.