daklem

daklem

daklem (srpski, lat. daklem)[uredi]

rečca[uredi]

daklem, rčc.

Oblici:

  1. dȁklem [1]

Značenja:

  1. Prema tome, stoga, otud. [1]
  2. Na početku iskaza: elem, e pa. [1]
  3. Kao uzrečica bez naročitog značenja. [1]

Primeri:

  1. Ȏn je ѝmo, daklem nȅ ȏn, nego ȏn je nȃđen u jѐndeku kao mȃli. [2] Subotica Gospođinci Novi Kneževac [1]# Svȅ tē dòbre muštѐrije sam ѝmo, dȁklem bȉō sam prѝpoznāt. [3] [4] Deska Kać Srpski Krstur Mokrin Novo Miloševo Srpska Crnja Itebej Međa Kumane Žitište Šurjan Boka Tomaševac Ilandža Farkaždin Čenta Sefkerin [1]# Daklem, tȗ kad su stȉgli, òni jȃvu. [5] [6] Kikinda Senta Elemir Zrenjanin [1]
  2. Daklem — ovàko. Đala [1]# Ȍnda tàko, tȍ se vúklo, vúklo, daklem, jedno vréme. Kalaz [1]
  3. Unѐse, daklem, ù tu stȁju di se tȍ rȃdi. Lovra [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 153.
  3. Berislav M. Nikolić, Sremski govor. — SDZb, HIV, 1964, 201—413, str. 361.
  4. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 265, 291, 295.
  5. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 120, 210.
  6. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 76, 232.

Napomene[uredi]