gȁće
Appearance
gȁće
Imenica
[uredi]gȁće, ž
Kategorije: pl. t.pogr.
Oblici:
Značenja:
- Donji deo rublja (muškog ili ženskog). [1]
- Krompir pečen u ljusci. [1]
- Manje značajan sve tac u crkvenom kalendaru. Crvena Crkva[1]
- Gaće s nogavicama do polovine listova. Sombor[1]
- Donji deo muške spoljne odeće, pantalone. [1]
- Deo dečje nošnje sa prorezom pozadi. [1]
- Isto. [1]
Primeri:
- Imȁla sam, kad sam se udávala, trȉ pȃra krȁtki gȃća [ ZbDT 207, 224, SG 235, GG 173, PČ I X 55, 239, 351; Ban I 79, 81, 83, 84, 118, 128, 312, Ban II 66, 301; PČ II 121; FOGP 604 ]. Banatska Palanka Morović Višnjićevo Berkasovo Laćarak Pavlovci Ledinci Čortanovci Beška Jakovo Sombor Mol Stapar Čurug Deronje Zmajevo Parage Gospođinci Čenej Šajkaš Novi Sad Begeč Đala Mokrin Elemir Farkaždin Izbište Deska [1]
- A bílo je kàdgod i po túru na skàmiju: čàkšire dȍle pa pò gaćama s mòskačom. Srbobran [1]# Drótom se òpaso, bȇle šѝroke gȁće i òpānke vѐlike. Novi Sad [1]
- Nísu ѝšle devȏjke u gȁće i u pantalóne, nego sȕknje dȕgačke, pa dóle ȕnkrote, ùštirkāne, pa ѝspēglane [ Ban II 66, 132, 144, 289, 298, 300, 379, ZbDT 160; PČ I X 4; PČ II 112; PČ V III 53; PČ III 148 ]. Tomaševac Laćarak Stapar Nadalj Đala Sanad Mokrin Novo Miloševo Novi Bečej Itebej Kumane Zrenjanin Ilandža Čenta Deska [1]# Muška deca u sedmoj godini dobijala su gaće od srpskog platna i te su se gaće zvale “tanke gaće” ili “gaće bez tura” [ ŠN 61 ]. [1]
Izrazi:
- cepati se kao trule ˜ ("veoma se smejati"). [1]
- skro jiti ("dovesti u red, ukrotiti"). Sombor [1]
- okrvaviti ˜ ("proliti krv, biti ranjen"). Sombor [1]
- šiti petlu ˜ i kokoški skute ("raditi uzaludan posao"). Kać [1]
- istresti iz gaća ("istući nekoga"). [1]
- na sirotog čoveka i peto dreši ˜ ("izvikati se, istresti svoj bes na bespomoćnu osobu"). Jasenovo [1]
- Ѝmati ˜ ("biti hrabar, junak"). Sombor [1]