θεός
Takođe pogledajte: Θεός
Antički Grčki
Alternativni oblici
Etimologija
From Proto-Hellenic *tʰehós (whence also Mycenaean Greek 𐀳𐀃 (te-o)), a thematicization of Proto-Indo-European *dʰéh₁s, from *dʰeh₁- (“to do, to put, to place”) + *-s. Cognate with Phrygian δεως (deōs, “to the gods”), Old Armenian դիք (dikʿ, “pagan gods”) and Latinski fēriae (“festival days”), fānum (“temple”) and fēstus (“festive”).
Despite its superficial similarity in form and meaning, the word is not related to Latin deus; the two come from different roots.[1][2]
Izgovor
- (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio (Classical Attic) (file)
Adjective
θεός (theós)
Imenica
θεός (theós) (Epic, Attic, Ionic, Doric, Koine)
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ θεός ho theós |
τὼ θεώ tṑ theṓ |
οἱ θεοί hoi theoí | ||||||||||
Genitive | τοῦ θεοῦ toû theoû |
τοῖν θεοῖν toîn theoîn |
τῶν θεῶν tôn theôn | ||||||||||
Dative | τῷ θεῷ tôi theôi |
τοῖν θεοῖν toîn theoîn |
τοῖς θεοῖς toîs theoîs | ||||||||||
Accusative | τὸν θεόν tòn theón |
τὼ θεώ tṑ theṓ |
τοὺς θεούς toùs theoús | ||||||||||
Vocative | θεέ theé |
θεώ theṓ |
θεοί theoí | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For declension in other dialects, see Appendix:Ancient Greek dialectal declension.
Classical Greek used no vocative singular, while later Greek allowed for both θεός (theós) and θεέ (theé). |
Derived terms
(deprecated use of
|lang=
parameter) (deprecated use of
|lang=
parameter) - ἄθεος (átheos)
- ἀθεότης (atheótēs)
- ἀντίθεος (antítheos)
- ἀποθεόω (apotheóō)
- δύσθεος (dústheos)
- Δωρόθεος (Dōrótheos)
- Δωροθέᾱ (Dōrothéā)
- ἐκθεόω (ektheóō)
- ἐνθεόομαι (entheóomai)
- ἔνθεος (éntheos)
- ζάθεος (zátheos)
- ἠγάθεος (ēgátheos)
- ἡμίθεος (hēmítheos)
- Θεαίτητος (Theaítētos)
- θεοβλάβειᾰ (theoblábeia)
- θεοβλαβέω (theoblabéō)
- θεοβλαβής (theoblabḗs)
- θεογεννής (theogennḗs)
- θεογνωσίᾱ (theognōsíā)
- θεογονίᾱ (theogoníā)
- θεόγονος (theógonos)
- θεοδέγμων (theodégmōn)
- θεοδίδᾰκτος (theodídaktos)
- θεόδμητος (theódmētos)
- θεοδοσίᾱ (theodosíā)
- Θεόδοτος (Theódotos)
- θεόδοτος (theódotos)
- Θεόδουλος (Theódoulos)
- Θεόδωρος (Theódōros)
- θεοειδής (theoeidḗs)
- θεοείκελος (theoeíkelos)
- θεοεχθρίᾱ (theoekhthríā)
- θεοίνιᾰ (theoínia)
- θεοισεχθρίᾱ (theoisekhthríā)
- θεοκλυτέω (theoklutéō)
- θεοκλύτησις (theoklútēsis)
- θεόκλυτος (theóklutos)
- θεόκριτος (theókritos)
- θεόκρᾰντος (theókrantos)
- θεοκρᾰτίᾱ (theokratíā)
- θεόκτιτος (theóktitos)
- θεόληπτος (theólēptos)
- θεολογέω (theologéō)
- θεολογικός (theologikós)
- θεολόγιᾰ (theológia)
- θεόλογος (theólogos)
- θεομήστωρ (theomḗstōr)
- θεόμορος (theómoros)
- θεομᾰνέω (theomanéō)
- θεομᾰνής (theomanḗs)
- θεόμᾰντις (theómantis)
- θεομᾰχέω (theomakhéō)
- θεομᾰχίᾱ (theomakhíā)
- θεόμᾰχος (theómakhos)
- θεομῑσής (theomīsḗs)
- θεόπεμπτος (theópemptos)
- θεόπνευστος (theópneustos)
- θεοποιέω (theopoiéō)
- Θεόπομπος (Theópompos)
- θεοπρεπής (theoprepḗs)
- θεοπροπέω (theopropéō)
- θεοπρόπιον (theoprópion)
- θεοπροπίᾱ (theopropíā)
- θεοπρόπος (theoprópos)
- θεοσέβειᾰ (theosébeia)
- θεοσεβέω (theosebéō)
- θεοσεβής (theosebḗs)
- θεοστυγής (theostugḗs)
- θεότης (theótēs)
- θεουδής (theoudḗs)
- θεοφάνειᾰ (theopháneia)
- θεοφάνιᾰ (theophánia)
- θεοφιλής (theophilḗs)
- Θεόφιλος (Theóphilos)
- θεοφορέω (theophoréō)
- θεοφόρησις (theophórēsis)
- θεοφόρητος (theophórētos)
- θεοφορίᾱ (theophoríā)
- θεόφορος (theóphoros)
- θεόφρων (theóphrōn)
- Θεόφρᾰστος (Theóphrastos)
- θεόφᾰντος (theóphantos)
- θεόω (theóō)
- θεᾱ́ (theā́)
- Θουκυδίδης (Thoukudídēs)
- Ἱερόθεος (Hierótheos)
- ἰσόθεος (isótheos)
- ἰσοθεόω (isotheóō)
- κατάθεος (katátheos)
- μῑσόθεος (mīsótheos)
- Τῑμόθεος (Tīmótheos)
- Φιλόθεος (Philótheos)
Descendants
Vidite takođe
References
Further reading
- “θεός”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “θεός”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “θεός”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- θεός in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- Šablon:R:Cunliffe
- “θεός”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G2316 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- Šablon:R:grc:Beekes
Etimologija
From Antički Grčki θεός (theós).
Izgovor
- MFA(ključ): /θeˈos/
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Hyphenation: θε‧ός
Imenica
θεός (theós) m (plural θεοί, feminine θεά)
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/el' not found. god (supreme being or a supernatural, typically immortal, being with superior powers)
- Ο θεός των Αράβων είναι ο Αλλάχ. ― O theós ton Arávon eínai o Allách. ― The god of the Arabs is Allah.
- Στην αρχαία Ελλάδα, ο Διόνυσος ήταν ο θεός του κρασιού. ― Stin archaía Elláda, o Diónysos ítan o theós tou krasioú. ― In Ancient Greece, Dionysus was the god of wine.
- Alternative letter-case form of Θεός (Theós).
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/el' not found. god, idol (something or someone particularly revered, worshipped, idealized, admired and/or followed)
- Όσον αφορά μουσική, ο Μότσαρτ ήταν ο θεός του. ― Óson aforá mousikí, o Mótsart ítan o theós tou. ― With regard to music, Mozart was his god.
- Σε αυτόν τον κόσμο, δυστυχώς, τα λεφτά είναι ο θεός τους. ― Se aftón ton kósmo, dystychós, ta leftá eínai o theós tous. ― In this world, unfortunately, money is their god.
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/el' not found. god, Greek god (exceedingly handsome man)
- Στην παραλία ήταν διάφοροι θεοί. ― Stin paralía ítan diáforoi theoí. ― There were several Greek gods on the beach.
Deklinacija
declension of θεός
Sinonimi
- (idol): ίνδαλμα n (índalma), πρότυπο n (prótypo)
- (Greek god, good-looking): πανέμορφος m (panémorfos)
Povezani termini
Kategorije:
- Antički Grčki pojmovi izvedeni od PIE korena *dʰeh₁-
- Antički Grčki izrazi nasleđeni od Proto-Hellenic
- Antički Grčki pojmovi izvedeni iz Proto-Hellenic
- Antički Grčki pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/xpg
- Antički Grčki 2-syllable words
- Antički Grčki terms with IPA pronunciation
- Antički Grčki pojmovi sa audio vezama
- Antički Grčki lemmas
- Antički Grčki adjectives
- Antički Grčki imenice
- Epic Greek
- Attic Greek
- Ionic Greek
- Doric Greek
- Koine Greek
- Ancient Greek second-declension nouns without gender specified
- grc:Bogovi
- Grčki indeks
- Grčki izrazi nasleđeni od Antički Grčki
- Grčki pojmovi izvedeni iz Antički Grčki
- Grčki terms with IPA pronunciation
- Grčki imenices
- Grčki terms with usage examples
- Greek nouns declining like 'αδελφός'
- el:Bogovi