Пређи на садржај

млáтити

mlátiti

Глагол

[уреди]

mlátiti, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. mlatiti, mlȃtim [1]
  2. -nem [1]

Значења:

  1. Udarajući mlatilom izbijati zrnevlje iz klasa, odvajati zrna od mahune. [1]
  2. Stresati motkom plodove sa grana drveća. [1]
  3. Povlačenjem užeta preko klasja pšenice skidati, otresati štetočine. Јасеново[1]

Примери:

  1. Mla tio sam pa sulj. [2] [3] [4] Бегеч Надаљ Чуруг Госпођинци Жабаљ Каћ Ковиљ Тител Вилово Ново Милошево Башаид [1]
  2. Mȅteš pàsūlj nàsred dvȍrīšta i ùda raš vȉ lāma pȍ njīm — mlȃti se. [3] Мошорин [1]
  3. A jȃ kolíca i dvȇ dȁske i pònja vu, pa ìdēm sȁd pa ću mláti ti tȏ sȅme tȁmo. Дероње [1]
  4. Júče smo mlátili óra, komšȉja mi trȇso. Вршац [1]
  5. Idemo da mlatimo šljive. Јасеново Нови Кнежевац [1]
  6. Sutra će da mlatimo orase. [1]
  7. Mlatio ga je ko vola. Бегеч [1]
  8. Samo da ne slušaš al ću da te mlatim. Јасеново Ада Нови Кнежевац Ново Милошево [1]
  9. Mlatnuo ga je sa kišobranom po glavi. Бегеч Ада [1]


Изведене речи:

  1. mlatnuti [1]


Синоними:

  1. tući [1]
  2. udarati [1]


Референце

[уреди]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 103, 104.
  3. 3,0 3,1 Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.
  4. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 122.

Напомене

[уреди]