Адам
Adam
Adam (српски, ћир. Адам)[уреди]
Именица[уреди]
Adam, м
Аудио: | (датотека) |
Значења:
- први човек по хришћанском веровању [1]
Референце[уреди]
- ↑ 1,0 1,1 Ћосић, Павле; et al. (гл. асистент и стручни консултант Бојана Ђорђевић) (2008). Речник синонима. Београд: Kornet. ISBN 978-86-86673-09-1. (COBISS)
Напомене[уреди]
38 | Претходни: | wokabaut |
---|---|---|
Следећи: | Olsem |
Енглески[уреди]
Етимологија[уреди]
From Middle English Adam, from Латински Adam, Adamus, from Антички Грчки Ἀδάμ (Adám), Ἄδαμος (Ádamos), from Biblical Hebrew אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”), from אדמה (adamah, “red earth, ground”).
Изговор[уреди]
- МФА(кључ): /ˈæ.dəm/
- (General American) МФА(кључ): [ˈæɾm̩], [ˈæɾəm]
Audio (UK) (file) - Homophone: atom (accents with flapping)
Властита именица[уреди]
Lua грешка in Модул:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
- (Abrahamic religions) The first man and the progenitor of the human race.
- 1611 — King James Version of the Bible, Genesis 3:20
- And Adam called his wife’s name Eve; because she was the mother of all living.
- 1667 — John Milton, Paradise Lost, Book VII
- Say Goddess, what ensu’d when Raphael, / The affable Arch-Angel, had forewarn'd / Adam by dire example to beware / Apostasie,
- 1611 — King James Version of the Bible, Genesis 3:20
- A male given name from Hebrew.
- 1859 — George Eliot, Adam Bede, ch 1
- Adam Bede was a Saxon, and justified his name; but the jet-black hair, made the more noticeable by its contrast with the light paper cap, and the keen glance of the dark eyes that shone from under strongly marked, prominent and mobile eyebrows, indicated a mixture of Celtic blood.
- 1904 — Mark Twain, Extracts from Adam's Diary
- Since then I have deciphered some more of Adam’s hieroglyphics, and think he has now become sufficiently important as a public character to justify this publication.
- 1933 — Eleanor Farjeon, Over the Garden Wall, Faber and Faber 1933, page 90 ("Boys' Names")
- What splendid names for boys there are! / There's Carol like a rolling car, / And Martin like a flying bird, / And Adam like the Lord's First Word,
- 1859 — George Eliot, Adam Bede, ch 1
- (figurative) Original sin or human frailty.
- (with second or last) Jesus Christ, whose sacrifice, in Christian theology, makes possible the forgiveness of Adam's original sin.
- 1611 — King James Version of the Bible, 1 Corinthians 15:45
- And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.
- 1739 — Charles Wesley, Hark! the Herald Angels Sing
- Second Adam from above,
Reinstate us in thy love.
- Second Adam from above,
- 1611 — King James Version of the Bible, 1 Corinthians 15:45
- Designating a neoclassical style of furniture and architecture in the style of Robert and James Adam.
- 1936, HP Lovecraft, ‘The Haunter of the Dark’:
- Inside were six-panelled doors, wide floor-boards, a curving colonial staircase, white Adam-period mantels, and a rear set of rooms three steps below the general level.
- 1936, HP Lovecraft, ‘The Haunter of the Dark’:
- An English patronymic презиме.
- A Scottish patronymic презиме.
- A French patronymic презиме.
- A German patronymic презиме.
====Alternative forms
==
- (English surname): Adams
- (Scottish surname): Adams, McAdam, McAdams, McCaw, MacAdam, MacAdams, MacCaw
====Derived terms
==
- Adam and Eve
- Adamesque
- Adamhood
- Adamic, Adamical
- Adamish
- Adamite
- Adamitism
- Adam's ale
- Adam's apple
- Adam's Bridge
- Adam's flannel
- Adam's morsel
- Adam's needle
- Adam's Peak
- Adam's wine
- apple of Adam
- as old as Adam, old as Adam
- Atkin (diminutive)
- co-Adamite
- not know someone from Adam
- Old Adam
- pre-Adamite
- pre-Adamitism
- since Adam was a boy
====Related terms
==
====Translations
==
|
|
|
===See also
=
===Anagrams
=
Catalan[уреди]
Etymology[уреди]
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
Pronunciation[уреди]
Proper noun[уреди]
Lua грешка in Модул:ca-headword at line 93: The parameter "1" is not used by this template..
- a male given name, equivalent to Енглески Adam.
- Adam (biblical figure)
Cornish[уреди]
Pronunciation[уреди]
Proper noun[уреди]
Adam
- Adam (biblical figure)
Czech[уреди]
===Etymology
=
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
===Pronunciation
=
===Proper noun
=
Adam m
- Adam (biblical figure)
- a male given name from Hebrew, equivalent to Енглески Adam.
====Declension
==
Овај noun захтева inflection-table template.
====Related terms
==
Danish[уреди]
Etymology[уреди]
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
Proper noun[уреди]
Adam
- Adam (biblical figure)
- a male given name.
Dutch[уреди]
Etymology[уреди]
From Middle Dutch Adam, from Латински Ādām, from Антички Грчки Ἀδάμ (Adám), from Хебрејски אָדָם (“Adam”).
Pronunciation[уреди]
Proper noun[уреди]
Lua грешка in Модул:nl-headword at line 27: The parameter "1" is not used by this template..
- Adam (Biblical character, mythological first man)
- a male given name from Hebrew.
Derived terms[уреди]
Ewe[уреди]
Etymology[уреди]
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
Proper noun[уреди]
Adam
- Adam (biblical figure)
- a male given name.
See also[уреди]
French[уреди]
===Etymology
=
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
===Pronunciation
=
===Proper noun
=
Adam
- Adam (biblical figure)
- a male given name.
====Related terms
==
===Anagrams
=
German[уреди]
===Etymology
=
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
===Pronunciation
=
Audio (file)
===Proper noun
=
Adam m
- Adam (biblical figure)
- a male given name. Pet form: Adi
Icelandic[уреди]
===Etymology
=
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
===Proper noun
=
Adam m (genitive singular Adams, no plural)
- Adam (biblical figure)
- a male given name
====Derived terms
==
===See also
=
===Anagrams
=
Italian[уреди]
===Etymology
=
Alteration of MDMA
===Noun
=
Adam m (invariable)
Latin[уреди]
===Alternative forms
=
===Pronunciation
=
- (Classical) МФА(кључ): /ˈaː.daːm/, [ˈaː.d̪aːm]
- (modern Italianate Ecclesiastical) МФА(кључ): /ˈa.dam/, [ˈaː.d̪am]
===Proper noun
=
Adam
- Adam (Biblical character)
====Declension
==
Lua грешка in Модул:la-nominal at line 1983: Unrecognized declension '0'.
===References
=
- “Adam”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Adam in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Maltese[уреди]
Etymology[уреди]
From Sicilian Adamu, Addamu and/or Италијански Adamo, both from Латински Ādāmus, from Антички Грчки Ἀδάμ (Adám), from Хебрејски אָדָם (āḏām). All religious names (though not all religious words) in Maltese are borrowings from Romance. The inherited form from Арапски آدَم (ʾādam) would be *Iedem, which is preserved in bniedem (“human being”, literally “son of Adam”).
Pronunciation[уреди]
Proper noun[уреди]
Adam m
Derived terms[уреди]
Middle English[уреди]
Etymology[уреди]
From Латински Ādāmus, Ādām, from Антички Грчки Ἀδάμ (Adám), Ἄδαμος (Ádamos), from Biblical Hebrew אָדָם (adam).
Pronunciation[уреди]
Proper noun[уреди]
Adam
- Adam (Biblical progenitor of humankind).
- a male given name from Hebrew; Adam.
- (with newe or last) Jesus Christ.
Descendants[уреди]
References[уреди]
- “Adā̆m” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-07-15.
Norwegian[уреди]
===Etymology
=
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
===Proper noun
=
Adam
- Adam (biblical figure)
- a male given name.
Polish[уреди]
Etymology[уреди]
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
Pronunciation[уреди]
Proper noun[уреди]
Adam m pers (diminutive Adaś)
- Adam (biblical figure)
- a male given name, equivalent to Енглески Adam.
Declension[уреди]
Further reading[уреди]
- Adam in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[уреди]
===Etymology
=
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
===Pronunciation
=
===Proper noun
=
Lua грешка in Модул:sh-headword at line 7: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value).
- Adam (biblical figure)
- a male given name.
====Declension
==
singular | |
---|---|
nominative | Adam |
genitive | Adama |
dative | Adamu |
accusative | Adama |
vocative | Adame |
locative | Adamu |
instrumental | Adamom |
===See also
=
Slovak[уреди]
===Pronunciation
=
===Proper noun
=
Adam m (genitive Adama, nominative plural Adamovia) declension pattern chlap
- Adam (biblical figure)
- a male given name.
====Declension
==
====Derived terms
==
===Further reading
=
- Adam in Slovak dictionaries at korpus.sk
Spanish[уреди]
===Pronunciation
=
===Proper noun
=
Adam m
- Alternative form of Adán (“biblical figure”)
- 1602 — La Santa Biblia (antigua versión de Casiodoro de Reina), rev., Génesis 2:20
- Y puso Adam nombres á toda bestia y ave de los cielos y á todoanimal del campo.
- 1602 — La Santa Biblia (antigua versión de Casiodoro de Reina), rev., Génesis 2:20
Swedish[уреди]
===Etymology
=
From Хебрејски אָדָם (adam, “earth, man, soil, light brown”).
===Proper noun
=
Adam c (genitive Adams)
- Adam (biblical figure)
- a male given name. Pet form: Adde.
Tok Pisin[уреди]
===Etymology
=
===Proper noun
=
Adam
- Adam
- 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, 2:20:
- Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Turkish[уреди]
===Proper noun
=
Adam
- a male given name
- Српске именице
- sr:Речник синонима
- ср:Лука 3
- Енглески изрази наслеђени од Middle English
- Енглески појмови изведени из Миддле Енглисх
- Енглески појмови изведени из Латински
- Енглески појмови изведени из Антички Грчки
- Енглески појмови изведени из Библицал Хебреw
- Енглески 2-сyллабле wордс
- Енглески термс wитх ИПА пронунциатион
- Енглески појмови са аудио везама
- Енглески термс wитх хомопхонес
- Енглески гивен намес
- Енглески мале гивен намес
- Енглески презимена
- Енглески презимена од гивен намес
- Арапски редлинкс
- Арапски редлинкс/т+
- Мандарин редлинкс
- Мандарин редлинкс/т+
- Фински редлинкс
- Фински редлинкс/т+
- Италијански редлинкс
- Италијански редлинкс/т+
- Термс wитх мануал транслитератионс дифферент фром тхе аутоматед онес
- Термс wитх мануал транслитератионс дифферент фром тхе аутоматед онес/ко
- Португалски редлинкс
- Португалски редлинкс/т+
- Шпански redlinks
- Шпански redlinks/т+
- ен:Библицал цхарацтерс
- ен:Индивидуалс
- Цаталан појмови изведени из Хебрејски
- Цаталан 2-сyллабле wордс
- Цаталан термс wитх ИПА пронунциатион
- Цаталан гивен намес
- Цаталан мале гивен намес
- ца:Библицал цхарацтерс
- ца:Индивидуалс
- Цорнисх термс wитх ИПА пронунциатион
- Цорнисх леммас
- Цорнисх пропер ноунс
- Цзецх појмови изведени из Хебрејски
- Цзецх термс wитх ИПА пронунциатион
- Цзецх властите именицес
- Цзецх термс wитх редундант хеад параметер
- Цзецх ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Цзецх гивен намес
- Цзецх мале гивен намес
- Захтеви за инфлексије у Цзецх ноун уносима
- цс:Библицал цхарацтерс
- цс:Индивидуалс
- Дански појмови изведени из Хебрејски
- Дански властите именицес
- Дански ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Дански гивен намес
- Дански мале гивен намес
- да:Библицал цхарацтерс
- да:Индивидуалс
- Холандски изрази наслеђени од Middle Dutch
- Холандски појмови изведени из Миддле Дутцх
- Холандски појмови изведени из Латински
- Холандски појмови изведени из Антички Грчки
- Холандски појмови изведени из Хебрејски
- Холандски термс wитх ИПА пронунциатион
- Холандски појмови са аудио везама
- Холандски гивен намес
- Холандски мале гивен намес
- нл:Библицал цхарацтерс
- нл:Индивидуалс
- Еwе појмови изведени из Хебрејски
- Еwе леммас
- Еwе пропер ноунс
- Еwе ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Еwе гивен намес
- Еwе мале гивен намес
- ее:Библицал цхарацтерс
- Француски појмови изведени из Хебрејски
- Француски 2-сyллабле wордс
- Француски термс wитх ИПА пронунциатион
- Француски појмови са аудио везама
- Француски властите именицес
- Француски ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Француски гивен намес
- Француски мале гивен намес
- фр:Библицал цхарацтерс
- фр:Индивидуалс
- Немачки појмови изведени из Хебрејски
- Немачки појмови са аудио везама
- Немачки lemmas
- Немачки proper nouns
- Немачки entries with topic categories using raw markup
- Немачки masculine nouns
- Немачки given names
- Немачки male given names
- де:Библицал цхарацтерс
- де:Индивидуалс
- Ицеландиц појмови изведени из Хебрејски
- Ицеландиц именицес
- Ицеландиц ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Ицеландиц ентриес wитх лангуаге наме цатегориес усинг раw маркуп
- Ицеландиц масцулине ноунс
- Ицеландиц унцоунтабле ноунс
- Ицеландиц гивен намес
- Ицеландиц мале гивен намес
- Ицеландиц пропер ноунс
- ис:Библицал цхарацтерс
- Италијански именице
- Италијански бројевне именице
- Италијански информал термс
- Латински 2-сyллабле wордс
- Латински термс wитх ИПА пронунциатион
- Латински термс wитх Еццлесиастицал ИПА пронунциатион
- Латински властите именице
- Латински ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- ла:Библицал цхарацтерс
- Малтесе појмови изведени из Сицилиан
- Малтесе појмови изведени из Италијански
- Малтесе појмови изведени из Латински
- Maltese појмови изведени из Антички Грчки
- Малтесе појмови изведени из Хебрејски
- Малтесе 2-сyллабле wордс
- Малтесе термс wитх ИПА пронунциатион
- Малтесе леммас
- Малтесе пропер ноунс
- Малтесе масцулине ноунс
- Миддле Енглисх термини позајмљени од Латински
- Миддле Енглисх појмови изведени из Латински
- Middle English појмови изведени из Антички Грчки
- Миддле Енглисх термс wитх ИПА пронунциатион
- Миддле Енглисх леммас
- Миддле Енглисх пропер ноунс
- Миддле Енглисх ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Миддле Енглисх гивен намес
- Миддле Енглисх мале гивен намес
- енм:Библе
- Норwегиан појмови изведени из Хебрејски
- Норwегиан леммас
- Норwегиан пропер ноунс
- Норwегиан ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Норwегиан гивен намес
- Норwегиан мале гивен намес
- но:Библицал цхарацтерс
- но:Индивидуалс
- Пољски појмови изведени из Хебрејски
- Пољски 2-сyллабле wордс
- Пољски термс wитх ИПА пронунциатион
- Пољски појмови са аудио везама
- Пољски властите именице
- Полисх масцулине ноунс
- Пољски ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Пољски гивен намес
- Пољски мале гивен намес
- пл:Библицал цхарацтерс
- пл:Индивидуалс
- Српски појмови изведени из Хебрејски
- Српскохрватски термс wитх ИПА пронунциатион
- Српскохрватски гивен намес
- Српскохрватски мале гивен намес
- ср:Библицал цхарацтерс
- Словак 2-сyллабле wордс
- Словак термс wитх ИПА пронунциатион
- Словак леммас
- Словак пропер ноунс
- Словак ентриес wитх топиц цатегориес усинг раw маркуп
- Словак масцулине ноунс
- Словак гивен намес
- Словак мале гивен намес
- ск:Библицал цхарацтерс
- ск:Индивидуалс
- Шпански 2-syllable words
- Шпански terms with IPA pronunciation
- Шпански властите именицеs
- Шведски појмови изведени из Хебрејски
- Шведски властите именицеs
- Шведски terms with redundant head parameter
- Шведски entries with topic categories using raw markup
- Шведски given names
- Шведски male given names
- св:Библицал цхарацтерс
- св:Индивидуалс
- Ток Писин изрази наслеђени од Енглески
- Ток Писин појмови изведени из Енглески
- Ток Писин леммас
- Ток Писин пропер ноунс
- Ток Писин термини са наводима
- Турски властита именицас
- Турски гивен намес
- Турски мале гивен намес