omnia
Изглед
Etymology
The noun is the neuter plural of the adjective omnis, used as a plural noun in the regular way.
Pronunciation
Adjective
omnia
Noun
omnia
- all things, everything
Declension
Third declension neuter “pure” i-stem., plural only.
Case | Plural |
---|---|
Nominative | omnia |
Genitive | omnium |
Dative | omnibus |
Accusative | omnia |
Ablative | omnibus |
Vocative | omnia |
References
- omnia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) the visible world: haec omnia, quae videmus
- (ambiguous) Pericles, the greatest man of his day: Pericles, vir omnium, qui tum fuerunt, clarissimus
- (ambiguous) to tremble in every limb: omnibus artubus contremiscere
- (ambiguous) to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
- (ambiguous) to attract universal attention: omnium animos or mentes in se convertere
- (ambiguous) before every one, in the sight of the world: in conspectu omnium or omnibus inspectantibus
- (ambiguous) to take in everything at a glance: omnia uno aspectu, conspectu intueri
- (ambiguous) to outlive, survive all one's kin: omnium suorum or omnibus suis superstitem esse
- (ambiguous) to be affected by disease in every limb; to be paralysed: omnibus membris captum esse
- (ambiguous) from every point of view; looked at in every light: omni ex parte; in omni genere; omnibus rebus
- (ambiguous) everything depends on you: in te omnia sunt
- (ambiguous) all depends on this; this is the decisive point: in ea re omnia vertuntur
- (ambiguous) to put the matter entirely in some one's hands: arbitrio alicuius omnia permittere
- (ambiguous) to put the matter entirely in some one's hands: omnium rerum arbitrium alicui permittere
- (ambiguous) on every occasion; at every opportunity: quotienscunque occasio oblata est; omnibus locis
- (ambiguous) to be very rich; to be in a position of affluence: omnibus opibus circumfluere
- (ambiguous) to live in great affluence: in omnium rerum abundantia vivere
- (ambiguous) to be reduced to (abject) poverty: ad egestatem, ad inopiam (summam omnium rerum) redigi
- (ambiguous) to consider one's own advantage in everything: omnia ad suam utilitatem referre
- (ambiguous) to win golden opinions from every one: omnium undique laudem colligere
- (ambiguous) to win golden opinions from every one: maximam ab omnibus laudem adipisci
- (ambiguous) to be in every one's mouth: in ore omnium or omnibus (hominum or hominibus, but only mihi, tibi, etc.) esse
- (ambiguous) to be in every one's mouth: per omnium ora ferri
- (ambiguous) the common opinion, the general idea: existimatio hominum, omnium
- (ambiguous) to strain every nerve, do one's utmost in a matter: omnibus viribusor nervis contendere, ut
- (ambiguous) perfect in every detail: omnibus numeris absolutus (N. D. 2. 13)
- (ambiguous) to be truthful in all one's statements: omnia ad veritatem dicere
- (ambiguous) unless I'm greatly mistaken: nisi omnia me fallunt
- (ambiguous) advice is useless in this case; the situation is very embarrassing: omnia consilia frigent (Verr. 2. 25)
- (ambiguous) after mature deliberation: omnibus rebus circumspectis
- (ambiguous) to consent to..., lend oneself to..: descendere ad aliquid, ad omnia (vid. sect. V. 9, note Similarly descendere...)
- (ambiguous) nothing will ever make me forgetful of him: semper memoria eius in (omnium) mentibus haerebit
- (ambiguous) unanimously: uno, communi, summo or omnium consensu (Tusc. 1. 15. 35)
- (ambiguous) universal history: omnis memoria, omnis memoria aetatum, temporum, civitatum or omnium rerum, gentium, temporum, saeculorum memoria
- (ambiguous) a master-piece of classical work: opus omnibus numeris absolutum
- (ambiguous) to be unable to say all one wants: verbis non omnia exsequi posse
- (ambiguous) all this means to say: omnia verba huc redeunt
- (ambiguous) to be ready to endure anything: omnia perpeti paratum esse
- (ambiguous) absolute despair; a hopeless situation: desperatio rerum (omnium) (Catil. 2. 11. 25)
- (ambiguous) to make virtue the standard in every thought and act: omnia consilia et facta ad virtutem referre (Phil. 10. 10. 20)
- (ambiguous) a life defiled by every crime: vita omnibus flagitiis, vitiis dedita
- (ambiguous) a life defiled by every crime: vita omnibus flagitiis inquinata
- (ambiguous) to fool a person thoroughly: omnibus artibus aliquem ludificari, eludere
- (ambiguous) to be moderate in all things, commit no excess: omnia modice agere
- (ambiguous) to have no principles: omnia temere agere, nullo iudicio uti
- (ambiguous) belief in God is part of every one's nature: omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deum
- (ambiguous) Nature has implanted in all men the idea of a God: natura in omnium animis notionem dei impressit (N. D. 1. 16. 43)
- (ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
- (ambiguous) to proclaim a public thanksgiving at all the street-shrines of the gods: supplicationem indicere ad omnia pulvinaria (Liv. 27. 4)
- (ambiguous) to drive a person out of house and home: exturbare aliquem omnibus fortunis, e possessionibus
- (ambiguous) to be abandoned to a life of excess: omnium rerum copia diffluere
- (ambiguous) to have the good of the state at heart: omnia de re publica praeclara atque egregia sentire
- (ambiguous) people of every rank and age: homines omnium ordinum et aetatum
- (ambiguous) to cause universal disorder: omnia turbare ac miscere
- (ambiguous) general confusion; anarchy: perturbatio omnium rerum (Flacc. 37)
- (ambiguous) anarchy reigns supreme: omnia divina humanaque iura permiscentur (B. C. 1. 6. 8)
- (ambiguous) to enjoy absolute immunity: immunitatem omnium rerum habere
- (ambiguous) to be elected unanimousl: omnes centurias ferre or omnium suffragiis, cunctis centuriis creari
- (ambiguous) to trample all law under foot: omnia iura pervertere
- (ambiguous) everywhere the torch of war is flaming: omnia bello flagrant or ardent (Fam. 4. 1. 2)
- (ambiguous) to ravage with fire and sword: omnia ferro ignique, ferro atque igni or ferro flammaque vastare
- (ambiguous) to give up one's person and all one's possessions to the conqueror: se suaque omnia dedere victori
- (ambiguous) to give up one's person and all one's possessions to the conqueror: se suaque omnia permittere victoris potestati
- (ambiguous) all have perished by the sword: omnia strata sunt ferro
- (ambiguous) the visible world: haec omnia, quae videmus