nemati

nemati

nemati (српски, ћир. немати)[уреди]

Глагол[уреди]

nemati, {{{вид}}} непрел.

Значења:

Примери:

  1. Ìmam sȋna i snàu kod mène (nȇmadu dèce), a dvȇ kćȅri su ùdāte. [1] [2] [3] Зрењанин Суботица Равно Село Шајкаш Мокрин Ново Милошево [4]
  2. Òtku[d] će ȏn da rȃni krȁvu kad nȇma s kíme da je rȃni. Итебеј [4]
  3. Nȇm štȁ da pòtrošim. [5] Перлез [4]


Изрази:

  1. némati vrúćegmȅsta ("ne moći dugo mirovati, ne boraviti dugo na jednom mestu"). Ново Милошево [4]
  2. nemati kade ("biti zauzet poslom, nemati vremena"). Суботица Сомбор Кумане [4]
  3. ˜ ni sȅksera ("isto"). Вршац [4]
  4. bezlnema ("nema nikoga"). Ђурђево [4]
  5. dabogda srećenemao! ("isto"). Јасеново [4]
  6. nema džabe ni kod babe ("ništa nije besplatno, sve se plaća"). Сомбор [4]
  7. ko danema kuăi vrata ("ka˙e se za onoga ko ne zatvara vrata kada izlazi iz prostorije"). [4]
  8. nȇma vȅze ("nije važno"). Вршац [4]
  9. od sedištanema ništa! ("nema koristi od sedenja"). Ново Милошево [4]
  10. stara ljubav zaboravanema [4]
  11. nȇma ga ni od kórova ("kaže se za nekoga ko se dugo čeka"; "N"). Ђурђево Ново Милошево [4]
  12. ˜ ni deteta ni dleteta ("nemati nikoga, biti sam"; "Nȇma ni dèteta ni dlèteta"). Госпођинци [4]
  13. Dabogda nikad ninemao ("kletva"). Јасеново [4]
  14. ˜ ni cvanjcika ("biti bez novca"). [4]
  15. ˜ ni kučeta ni mačeta ("nemati nikoga za koga bi se moralo brinuti"). [4]
  16. Nema smrti bez suđena dana [4]
  17. kad imamo ni car bolje, a kadnemamo ni pas gore ("kada se ima, živi se u izobilju, a kad je oskudica, nema se ni osnovno"). Сомбор [4]
  18. dabogda u grob miranemao! ("isto"). Јасеново [4]
  19. nȇma štȃ da ga vȉdiš ("fizički je slab, sitan"). Вршац [4]
  20. nema leba od njega ("od njega ne može se ništa dobiti, s njim nema uspeha"). [4]
  21. némati prísustva negde ("biti nepoželjan na nekom mestu"; "A i nȇm jȃ ni prísustvo tȁmo, štȁ"). Бачко Петрово Село [4]
  22. ˜ sve šrafove u glavi ("biti umno ograničen, ne shvatati najbolje"; "Taj nȇma sve šràfove u glávi"). Ново Милошево [4]
  23. nema kera za šta da ga uje ("biti neuhranjen"). [4]
  24. nȇma gréde ("ne mari, nema problema, nije važno"; "Stȃlno jȅde, nȇma gréde"). Каћ Иванда [4]
  25. ko danema mozga ("nepromišljen, nesmotren, neodmeren"). Јасеново [4]
  26. konȇma u glȃvu, ima u nȍge ("ko ne misli blagovremeno izlaže se posebnom trudu"). Вршац [4]
  27. ˜ računa ("nemati korist od nečega, nekoga"). Ново Милошево [4]
  28. kadnȇma kȉše, dòbra je i ròsa ("kad se nema ono što se želi, dobro je i ono što se ima"). Ново Милошево [4]
  29. račun tu anovaca nema ("kaže se posle veće kupovine"). Ново Милошево [4]
  30. ˜sicflajša ("nemati mira, strpljenja, ne moći biti na jednom mestu"; "Jȁo, tȃj, brȁte, òtkad se ròdio, nȇma sȉcflajša"). Јаша Томић [4]

Референце[уреди]

  1. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 14, 19.
  2. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 125, 150, 151.
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 276.
  4. 4,00 4,01 4,02 4,03 4,04 4,05 4,06 4,07 4,08 4,09 4,10 4,11 4,12 4,13 4,14 4,15 4,16 4,17 4,18 4,19 4,20 4,21 4,22 4,23 4,24 4,25 4,26 4,27 4,28 4,29 4,30 4,31 4,32 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 301.

Напомене[уреди]