magare

magare

magare (српски, ћир. магаре)[уреди]

Именица[уреди]

magare, с

Категорије: прен.Г.


Облици:

  1. -eta [1]
  2. pogrd [1]
  3. magȁre Вршац [1]
  4. màgare [1]
  5. màgare Бечмен [2] [1]

Значења:

  1. Mladunče magarca. [1]
  2. Bezobrazno dete; tvrdoglavo dete. [1]
  3. Dečija igra. [1]

Примери:

  1. Prvo izaberu jednog koji će biti car, ostali se povuku u stranu i dogovore se šta će kazati kad odu do cara. Kad dođu do cara, kažu: „Dobar dan, care, tursko magare”. [3] [1]
  2. Sȉgrādu se magarádi. [4] Чента [1]
  3. Bílo je màgare za kùruze. [2] Угриновци [1]


Синоними:

  1. pule [1]
  2. ric [1]
  3. mačka [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  3. Александар Р. Стефановић, Дечије игре у северном Банату. — Рад, 23—24, 1974—1978, 77—109, стр. 91.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 73, 314.

Напомене[уреди]