dočekati

dočekati

dočekati (српски, ћир. дочекати)[уреди]

Глагол[уреди]

dočekati, {{{вид}}} непрел.

Категорије: трп.трп.


Облици:

  1. -am [1]
  2. dòčekati [1]
  3. dòčekati, dočȅkati [1]
  4. dočȅkati [1]
  5. dòčekati Ново Милошево [1]
  6. -o, -a [1]

Значења:

  1. Sačekati da se izvrši, ostvari ono što se očekivalo. [1]
  2. Ostati u životu do izvesnog vremena, događaja, pojave, doživeti. [1]
  3. Izaći u susret nekome; primiti nekoga. [1]
  4. Ugostiti, počastiti. [1]
  5. Prirediti slavlje uoči dana nekog praznika, proslaviti. [1]
  6. Naslediti kuću. [1]
  7. Gostoljubiv. [1]
  8. Izlaziti u susret, presretati. [1]
  9. Priređivati slavlje na sam dan nekog praznika. [1]

Примери:

  1. I ondak dòčekaš da se òteli i mȏraš da je zȍbiš. [2] Зрењанин [1]
  2. I sȁd sam ga jȁ pikírala u mȁrt mȅsec, al je bílo jȃko hládno, nísam mògla da dòčekam da se ùgreje dȍle zȅmlja, níje bíla ùgrejana. Велики Гај Ново Милошево [1]# Нѐ сме̄м ја̑ до̀чекати. Бачинци [1]
  3. Ȇ, žȁlosno je tȏ kad je tȏ dòčeko!. [3] Ново Милошево Врдник Товаришево Итебеј [1]# Мо̀ја ма̏ти — о̀на га до̀чека на ку̑јнска вра́та. [4] [5] Арадац Лаћарак Бешка Мартонош Ново Милошево [1]
  4. Tȗ i dòčeku i zùstavu tȁmo. Кикинда [1]# Све̏крва доче̏ка мла̑ду и пољу̑би и јој да̑ си̏то да и̏та. Јасеново Вршац Избиште [1]
  5. Vladȉka naz dočȅko. Павлиш [1]# Ту̑ се до̀чека ра̀кијом, ви́ном. [6] Госпођинци [1]# Ле̑по наз доче̏кали. Павлиш [1]# Спре̏мамо се да доче̏камо сла̏ву. Вршац [1]# Ни́су до̀чека̄ни. [7] Падеј [1]# Дочѐкивамо ко̏ла, изба̀цӣвамо. Бечеј [1]# Та̏мо је мо̑ј о̀тац на̑с до̀чеко̄ и пу̏ца ис пу̏шке: као дочѐкује̄мо Но̀ву го̏дину. [8] Лаћарак [1]


Изведене речи:

  1. dòčekan [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 149.
  3. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 124, 126, 161, 290.
  4. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 215, 279, 282, 283.
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 120, 147.
  6. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 228.
  7. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 395.
  8. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 279.

Напомене[уреди]