ћупа

ћупа

ћупа (српски, lat. ćupa)[уреди]

Именица[уреди]

ћупа, ж

Категорије: шаљ.


Облици:

  1. ћу́па [1]
  2. ћу́па Ново Милошево Бока [2] [1]
  3. ћу́па, ћу̀па Маргита Вршац Врачев Гај [3] [1]
  4. ћу́па Нови Кнежевац [1]
  5. ћу́па Сусек Свилош Иванда [1]
  6. ћу́па [1]

Значења:

  1. Музички инструмент направљен од земљане посуде са отвором пресвученим кожом кроз коју је провучена трска. [1]
  2. Празна, луда глава. [1]

Примери:

  1. Разбила ми се ћупа. Црвена Црква [1]
  2. О̀не сад та̀ко ме̏теду у ћу́пе. [4] Ловра Мол Змајево Каћ Ново Милошево Нови Бечеј Меленци Бока Дињаш Иванда [1]
  3. ћу́па за па̀прику [ТКПВ]. Мартонош Свилош Чортановци Платичево Обреж Сомбор Ново Милошево Арадац Алибунар Уљма Делиблато [1]
  4. И̏ма ћу́пе за кѝсело мле́ко. Сомбор [1]
  5. О̀не пому́зу и ста̏ве у ћу́пе, ло̑нце ил шѐрпење. [3] Ловра Панчево Долово Уљма [1]
  6. Сам жедан, би попио целу ћупу воде. [5] [3] Ченеј Сусек Свилош Черевић Нештин Мартинци Шуљам Буковац Пачир Сента Мол Бођани Кула Дрљан Турија Бегеч Каћ Ковиљ Гардиновци Банатско Аранђелово Санад Мокрин Кикинда Итебеј Тараш Арадац Ботош Иланџа Алибунар Црепаја Јасеново [1]
  7. Си̏пај ла́дну во̏ду из ћу́пе. Суботица [1]
  8. Та̏мо се изли́вало јо̏ш толи́ко ћу́па во́де ко̏лко је уноси̏ла у ку̏ће — толи̏ко још ћу́па се прели́вало. Вршац [1]
  9. Место „бегеша” (баса) тај оркестар је имао „ћупу”, нарочит инструмент који је био веома распрострањен у Банату. Она је овако изгледала: на ћупи запремине 7—8 л. пробуши се са стране рупа са пречником 5—8 цм. Преко уста ћупе разапне се кожа, која се увеже. На средини се кожа прореже толико да се може провући трска или дрво те дебљине. Да трска не би упала сасвим у ћупу, на њеном горњем крају је какав замотуљак. Прсти се наквасе и тим прстима се таре по трсци која се помера горе-доле. Свирач носи ту ћупу: око ње је учвршћен гајтан који он везује себи око струка. [6] Јарковац [1]
  10. Го́ре ме̏ту те̑ ћу́пе зва̑не. [3] Товаришево [1]
  11. Да л имаш штогод у ту твоју ћупу? Црвена Црква [1]
  12. Да бар о̏ће да му у̑ђе у̀ ту њѐгову ћу́пу, па да у̀туби не̏што, да ѝде на шко̏ле, а не̏ да се му̏чи ко ја̑. Јаша Томић Сомбор Ново Милошево Тараш Вршац Јасеново Ловра [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 43.
  5. Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).
  6. Миленко С. Филиповић, Различита етнолошка грађа из Јарковца (у Банату). — ЗДН, 11, 1955, 81—117, стр. 116.

Напомене[уреди]