улазити

улазити

улазити (српски, lat. ulaziti)[уреди]

Глагол[уреди]

улазити, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. -им [1]
  2. у̀лазити, у̏лазити Шурјан [2] [1]
  3. у̑ђем [1]

Значења:

  1. Ступати у затворен, ограничен простор, у унутрашњост нечега. [1]
  2. Ступити у затворен, ограничен простор, у унутрашњост нечега. [1]
  3. Приступити некој организацији, удружењу. [1]

Примери:

  1. У ра́зреду у̀лазӣмо у о̏сам ча̏со̄ва. Кумане [1]
  2. Та̀ко зо́ље на пи̑во ѝду и у̀лазу у фла̏шу, ал нѐ мож да ѝза̄ђу. [3] [4] Иланџа Госпођинци [1]
  3. И о̏нда ти̑ што су ѝшли на̀ гро̄бље до̑ђу, о̀перу ру̑ке прѝт кућу и о̏ндак у̑ђу у̀ собу и сѐду за а́стал. Башаид [1]
  4. Срамо̀та ми је би́ло у́ћи у̀ бириц. Падеј [1]
  5. Кад о̑н то̑ испла̑ти, у̑ђеду сви̏ сва̏тови уну́тра. [5] [6] [4] Избиште Зрењанин Јасеново Крушчица Деска [1]
  6. Мо̑ј пру̏слук су но̀сили у Бео̀град те су обла́чили свакоја́ке ста̑ре но̀шње (да би̏де чо̀бан јѐдан од о̀ти мома́ка што су у̀шли у̀ то дру́штво о̏младӣнско — кад ба́лове пра̏ву) и шѐшӣр по па̏орски. Ново Милошево [1]
  7. У̀шо̄ сам у за̑другу четрдѐсет ше̑сте го̏дине дѐсе̄тога о̀кто̄мбера. [4] Јаша Томић [1]


Изведене речи:

  1. у́ћи [1]


Синоними:

  1. турати [1]


Изрази:

  1. у́ћи у ку̏ћу ("постати члан породице"). Вршац [1]
  2. у̀шо му вра̑г под ко̏жу ("не може да мирује"). Сомбор [1]
  3. ући некоме под кожу ("подићи некоме, додворити се некоме, бити некоме миљеник"). Сомбор [1]
  4. на једно увоуђе, а на друго изиђе ("не придаје се значај нечему, олако се узима, брзо заборавља"). Сомбор [1]
  5. ушо ђаво у тебе, дабогда! Јасеново [1]
  6. ући некоме у дупе ("додворити се"). [1]
  7. Виле у тебеушле ("клетва"). Кикинда Вршац [1]
  8. ви̑леу̀шле у тво̑ј да̑н ("клетва"). Нови Бечеј [1]
  9. ушла ми зима у срце ("веома озепсти"). Јасеново [1]
  10. у̀шо̄ вра̑г у̀ кућу ("догодило се више лоших ствари заредом"). Пачир [1]

Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 53.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 17.
  4. 4,0 4,1 4,2 Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 140. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 330.
  6. Софија Ракић-Милорадовић, О говору Деске. — ЕСМ, 3, 2001, 52—67, стр. 60.

Напомене[уреди]