пр́скати

пр́скати

пр́скати (српски, lat. pŕskati)[уреди]

Глагол[уреди]

пр́скати, {{{вид}}} непрел.

Значења:

  1. Поливати нешто капљицама воде или хемијског раствора, обично ради заштите од штеточина и паразита. [1]

Примери:

  1. О̀бично се пр̑ска [лоза] не̏где од пѐтна̄јстог до два̏јс пе̑тог ма̏ја пр̏ви пу̑т. Бачинци [1]
  2. Ро̑ј пр́скају во̀до̄м, а њи̏ма кри́ла те̏жа, па нѐ могу да ѝду. [2] Дероње [1]
  3. Одр̀жа̄ва се, тре̏бало се пр́скати, пла̑ви ка̏ме̄н и крѐчом. Ченеј [1]
  4. Би́ло је бу̏ре. Кад ни̏кне ре̏па, ува̏тимо ко̀ња у̀ то бу̏ре и ко̏њ ву́че и то̏ пр̑ска оради пи́пе, да не̏ би та̏ пи́па гри̏зла ре̏пу, ште̏ту пра̏вила. [3] [4] Томашевац Ердевик Сремска Митровица Бешеново Обреж Карловчић Србобран Жабаљ Каћ Српски Крстур Банатско Аранђелово Радојево Ново Милошево Меленци Житиште Конак Маргита Иланџа Дупљаја Дубовац [1]
  5. Оти̏днем код дру̏гога, ни́је ку̏ћи, у вино̏град, пр̏ска вино̏град. Избиште Иланџа [1]


Изведене речи:

  1. пр́ска̄ње [1]


Синоними:

  1. шприцати [1]


Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).
  3. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 87, 98.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 235.

Напомене[уреди]