pŕskati
Appearance
pŕskati
Glagol
[uredi]Značenja:
- Polivati nešto kapljicama vode ili hemijskog rastvora, obično radi zaštite od štetočina i parazita. [1]
Primeri:
- Òbično se pȓska [loza] nȅgde od pѐtnājstog do dvȁjs pȇtog mȁja pȑvi pȗt. Bačinci [1]
- Rȏj pŕskaju vòdōm, a njȉma kríla tȅža, pa nѐ mogu da ѝdu. [2] Deronje [1]
- Odr̀žāva se, trȅbalo se pŕskati, plȃvi kȁmēn i krѐčom. Čenej [1]
- Bílo je bȕre. Kad nȉkne rȅpa, uvȁtimo kònja ù to bȕre i kȍnj vúče i tȍ pȓska oradi pípe, da nȅ bi tȁ pípa grȉzla rȅpu, štȅtu prȁvila. [3] [4] Tomaševac Erdevik Sremska Mitrovica Bešenovo Obrež Karlovčić Srbobran Žabalj Kać Srpski Krstur Banatsko Aranđelovo Radojevo Novo Miloševo Melenci Žitište Konak Margita Ilandža Dupljaja Dubovac [1]
- Otȉdnem kod drȕgoga, níje kȕći, u vinȍgrad, pȑska vinȍgrad. Izbište Ilandža [1]
Izvedene reči:
Reference
[uredi]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 87, 98.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 235.