оправити
Изглед
оправити
Глагол
[уреди]Категорије: трп.
Облици:
Значења:
- Довести у исправно стање, извршити оправку, поправити. [1]
- Припремити, средити. [1]
- Спаковати, отпремити (кога на пут). [1]
- Приправити, спремити (јело, пиће и сл.). [1]
- Лепо обући, оденути. Черевић[1]
- Снабдети, опскрбити. [1]
- Опсовати (кога). [1]
- Обући се лепо. [1]
- Спремити се за пут или полазак. [1]
- Доводити у исправно стање, вршити оправку, поправљати. [1]
- Спремати за пут или полазак. [1]
- Опремати, снабдевати (домаћинство). [1]
- Лепо се облачити, дотеривати се. [1]
- Опремати, снабдевати (домаћинство). Иванда[1]
Примери:
- Ни́су ку̀патило о̀правили. Бачко Петрово Село [1]
- Е о̏ндак, та̀ман отво̀рили ду̀ћа̄н, ку̏ћу о̀правимо, о̏ндак ку̏ћа би́ла ста̑ра, а би́ла под ве̏ликим ду̑гом. Бешка [1]
- Је л си о̀правио? [2] Итебеј [1]
- А та̏мо су о̀правили клу́пе, код те̏ Бр̀заве, кад се о̀ни ку̑паду. [3] [4] Велики Гај Госпођинци Каћ Санад Ново Милошево Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
- Да би мо̏го да кори́стим [вршкару], опра̏вио сам као ко́чницу ма̑лу. Избиште [1]
- То умем и ја да оправим. Јасеново [1]
- И ћу мало да му оправим. Бела Црква [1]
- О̀правила сам мо̀јој ће́рки ко̀ла̄ч да ће сви̏ пр̏сте да ли̑жеду. Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
- Опра̏ви ду ју ште̏те. Крушчица [1]
- Ја̑ не ве̏рујем да је не̏ког Бо̑г опра̏вио лу́дога. Павлиш [1]
- Иде́мо у шу̏му, дрно̏ви ну се́чемо, опра̏ви мо попи̑к па бу̑ши мо ру̏пе. Јасеново [1]
- Опра̏вим [од за ко на] и гу́мно и о̑вце, сала́ши и сви́њу да и̏мам у ку̏ћу. Банатска Паланка [1]
- Би́ло је од сла̏ме ко је смо чу̏па ли са́ ми, а би́ло је опра̏вљено у́же од шева́ра. Вршац [1]
- Опра̏имо једно др̏во заштр̑љено. Јасеново [1]
- Крпа̏ре ма̑ле смо сигра̏ли, опра̏имо од чара̏пе. Вршац [1]
- У шу̏ми опра̏имо коли̏бу од бу̏рад, од бето́на. [1]
- Опра̏им пр̑вом здра̑вље. Избиште [1]
- Бла̏то се у̀ме̄ша и о̀прави и о̏ндак се ома̀зӣваду зи̏дови. [5] Омољица [1]
- Те̏тка и те́ча сва̏тове о̀правили. Сремска Каменица [1]
- О̀правила сам га ка̏ко ма̏ти мо̏ж да о̀прави си̑на у во́јску. Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
- Све̏ се опра̏ву кола́чи. Павлиш [1]
- Шесна̏јст то̑рте се опра̏виле. Избиште [1]
- Опра̏вили кола́ча, кажем, донѐседу код на̑с. Велики Гај [1]
- О̀правише о̀ни мѐне̄кана, обу́коше. [6] Нови Бечеј [1]
- Но̏сим на пија̏ци, прода̑м, опра̏вим ме̏не ди̏нара. Вршац [1]
- О̀правӯ се дѐца, па на̀ве̄жеду куку̀ту око̀ њӣ. [7] [8] Српски Крстур Стапар Каћ Мокрин Ново Милошево [1]
- О̀правили смо се, у̏зе̄ли та̏мо што нам тре̏ба. Мартонош [1]
- О̀правио се и о̀чо у ва́рош. Нови Сад [1]
- Ка́жи да ни́је про̏ста: и̏де у Бечкѐрек, а о̀правила се ко д[а] и̏де на та̏ндрбал. Јаша Томић [1]
- А те̑ бу́балице, то̑ се та̀ко зва́ло, то̑ се о̀правимо и та̀ко је би́ло јѐдно ме̏сто Празнѝна и иде́мо та̏мо ше̑тамо. [9] Арадац Шурјан Бока Неузина [1]
- И о̀правӣ се, и та̀ко: „А̏јде на̀пре̄д!” ѝстера̄ду га. [10] Кумане [1]
- Да̑ј да се то̏ све̏ о̀пра̄ља, да се оспо̀соби. Сремска Каменица [1]
- О̏нда смо ку̑јну, ку̏јинска вра́та опра́љали. Бегеч [1]
- То̑ [машине] се све̏ ревѐдӣра, чи̏сти, о̀пра̄ља. Бачинци [1]
- Е̏то, та̑ј телеви̑зор и̏мам пѐтна̄јс го̏дина, а опра́љо сам га мож би̏ти пе̑[т]-ше̑с пу́ти. [11] [12] [13] [14] Јаша Томић Сремски Карловци Мартонош Пачир Мол Сивац Чуруг Дероње Госпођинци Силбаш Ђурђево Каћ Нови Сад Бачка Паланка Ђала Нови Кнежевац Кикинда Башаид Итебеј Међа Елемир Шурјан Бока Неузина Томашевац Перлез Иланџа Сефкерин Иванда [1]
- Опра́љам по̀мало, са̏д ве̏ћ се све̏ ру̀нӣра. Сремска Каменица [1]
- Не̏ко о̀праља не̏што. Лаћарак [1]
- Кад ру̏шиш, у̏век до̀мећеш, у̏век не̏што о̀праљаш. Дероње [1]
- Ајде, опраљај се једаред. Ново Милошево [1]
- О̀пра̄љај се бр̏зо, па да и̏де̄мо. Деска Каћ [1]
Изведене речи:
Изрази:
Референце
[уреди]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 1,36 1,37 1,38 1,39 1,40 1,41 1,42 1,43 1,44 1,45 1,46 1,47 1,48 1,49 1,50 1,51 1,52 1,53 1,54 1,55 1,56 1,57 1,58 1,59 1,60 1,61 1,62 1,63 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 418.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 296.
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 187.
- ↑ Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 426.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 352.
- ↑ Збирка речи Милутина Ж. Павлова.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 147.
- ↑ Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 136.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 99, 103, 128, 129, 271.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 164.
- ↑ Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 120, 138, 140.
- ↑ Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.