кљусе

Извор: Викиречник
Иди на навигацију Иди на претрагу

кљусе

кљусе (српски, lat. kljuse)[уреди]

Примери:

  1. И ти̑ ми̏слиш да ћеш на̀ то̄м кљу̀сету мо̀ћи да изву́чеш сво̏ ђу̏бре? [1] [2] Голубинци Јамена Моровић Гибарац Моловин Сремска Рача Вишњићево Бачинци Сот Мартинци Кукујевци Ердевик Грабовци Кленак Платичево Хртковци Јарак Вогањ Шуљам Лежимир Свилош Купиново Огар Јазак Врдник Черевић Бољевци Карловчић Прхово Мали Радинци Нерадин Сремска Каменица Сурчин Војка Марадик Крушедол Батајница Белегиш Нови Сланкамен Крчедин Футог Госпођинци Ново Милошево Итебеј Опово [3]


Облици:

  1. s, -ета [3]

Примери:

  1. Уватио је лисицу у неко кљусе које је сам направио. Бегеч [3]


Синоними:

  1. кљуса [3]



Именица[уреди]

кљусе, с

Категорије: паст.


Облици:

  1. погрд [3]

Значења:

  1. Слаб, мр шав, не u gle дан коњ; стар, из ne мо гао коњ. [3]
  2. Коњ. [3]

Примери:

  1. Ка ко су ско ро сви [фи ја ке ри сти] има ли по јутро-два земље, то су фијакерско кљусе користили и за пољопривредне радове. [4] Сомбор Ада [3]
  2. И ти̑ ми̏слиш да ћеш на̀ то̄м кљу̀сету мо̀ћи да изву́чеш сво̏ ђу̏бре? [1] [2] Голубинци Јамена Моровић Гибарац Моловин Сремска Рача Вишњићево Бачинци Сот Мартинци Кукујевци Ердевик Грабовци Кленак Платичево Хртковци Јарак Вогањ Шуљам Лежимир Свилош Купиново Огар Јазак Врдник Черевић Бољевци Карловчић Прхово Мали Радинци Нерадин Сремска Каменица Сурчин Војка Марадик Крушедол Батајница Белегиш Нови Сланкамен Крчедин Футог Госпођинци Ново Милошево Итебеј Опово [3]
  3. И̏ма не̏ко кљу́се, да га пр̏стом ди̑рнеш, па̏о би. Бегеч Сремска Митровица Ђурђево [3]
  4. А ѝма̄м ѝ ја̄ не̏ко кљу́се. [1] Јарак Јамена Моровић Гибарац Моловин Сремска Рача Вишњићево Бачинци Сот Мартинци Кукујевци Ердевик Грабовци Кленак Платичево Хртковци Вогањ Шуљам Лежимир Свилош Купиново Огар Јазак Врдник Черевић Бољевци Карловчић Прхово Мали Радинци Нерадин Сремска Каменица Сурчин Војка Голубинци Марадик Крушедол Батајница Белегиш Нови Сланкамен Крчедин Футог Госпођинци Итебеј Опово [3]


Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 1,2 Жарко Бошњаковић, Пастирска терминологија Срема. Нови Сад (Филозофски факултет), 1985, 174 стр.
  2. 2,0 2,1 Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 182.
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  4. Коњи врани. 1987, 326 стр, стр. 71.

Напомене[уреди]