заметати

Пређи на навигацију Пређи на претрагу

заметати

заметати (српски, lat. zametati)[уреди]

Глагол[уреди]

заметати, {{{вид}}} непрел.

Именица[уреди]

заметати, {{{род}}}

Именица[уреди]

заметати, {{{род}}}

Глагол[уреди]

заметати, {{{вид}}} непрел.

Категорије: риб.ткач.трп.трп.трп.об.


Облици:

  1. заметати замећати, -ћем [1]
  2. заметати замећати [1]
  3. заметати замећати, -е се [1]
  4. , заметати замећати, [1]
  5. заметати замећати [1]

Значења:

  1. Започињати, заподевати (шалу, кавгу и сл.). [1]
  2. Скривати, прикривати. [1]
  3. Бацати, спуштати алов. [1]
  4. Ткати нарочитом техником, без чунка, клечањем (уплитањем нити прстима). [1]
  5. Стварати клицу, заметак; формирати плод. [1]
  6. Ткање уплитањем нити прстима, клечање. [1]
  7. Стварање клице, заметка; формирање плода. Тараш[1]
  8. Ткан уплитањем нити прстима, клечан. [1]
  9. Зарадити се, удубити се у неки посао. [1]
  10. Створити клицу, заметак; формирати плод. [1]
  11. Положити јаја. [1]

Примери:

  1. За̀мећо тра̑г. [2] Сивац [1]# Чамци су чамци, они у којим ми идемо, којим замећемо алов. [3] Бачко Градиште [1]# Ћи̏лими се за̀мећеду пр̀стима, ру́ком. Томашевац Черевић [1]
  2. Мѐни ча̀ршаве за̀метала ву̀нене. Бачинци [1]# За̀мећу се ку̀рузи. [1]
  3. Вла̏та жи̏то, а о̀во се за̀меће, кли́пови, за̀меће̄ се ку̀руз. Суботица [1]# Тој потреби служе и прави ћилими, израђени клечањем („заметањем”) ( — Бе). [4] [1]# На доњем делу тела ношени су „скути” нач ињени од белог домаћег платна. По до њој ивици „опшлингане” су памучним белим концем, заметаним везом. [5] Остојићево [1]# Стру̏ница, то̑ је са по̀клопцом, за̀метано од ву̏не. [6] Вашица Пачир [1]# А о̑н се та̀ко замѐто па кора̀ча. [7] [8] Итебеј Српски Крстур Српска Црња [1]# И̏мам до̏ста ја̏лавӣ ку̀рӯза, ни́је ѝзвато, ни́је ба́цио кли̑п, ни́ се за̀мето. [1]
  4. За̀меће се ку̀руз, за̀мето̄ се ку̀руз, за̀меће̄ се, за̀мелӣ се ку̀рузи, јел ка̏ко о̏ћеш. Суботица Каћ [1]
  5. Само кад тре̏ба да замѐте кли̑п, о̏нда ку̀рузевине и̏мам по ше̑ст-се̏дам ла̑наца. Мартонош [1]# Јел ма̏тица, кад се изле́жи, кад се заме́те, и кад се изле́жи, о̀ни је оплођа́вају. Иланџа [1]


Изведене речи:

  1. заметање [1]
  2. за̀мећа̄ње [1]
  3. заметан [1]
  4. за̏мећа̄н [1]


Синоними:

  1. [[[иверати]]] [1]
  2. замрсити [1]
  3. зачети [1]



Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 1,36 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 198.
  3. Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.
  4. Миленко С. Филиповић, Војвођански ћилими у народним обичајима. — ЗДН, 2, 1951, 75—82, стр. 77.
  5. Миливоје Милосављевић, Етнолошка грађа о Србима у Остојићеву. — Рад, 26, 1980, 141—165, стр. 151.
  6. Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  7. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 275.
  8. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 223, 513.

Напомене[уреди]