волујски

волујски

волујски (српски, lat. volujski)[уреди]

Облици:

  1. во̀лӯјски [1]

Значења:

  1. Сорта грожђа са веома крупним зрном. Мокрин[1]

Примери:

  1. Ако су во̀лови ву́кли, онда су во̀лӯјска ко̏ла ве̏ћа, о̏нда се то̀вари и де̏сет-два́на̄јст кр́ста. [2] [3] [4] [5] Ђала Врдник Пачир Кула Мол Дероње Чуруг Госпођинци Бачко Градиште Тител Гардиновци Ђала Нови Кнежевац Санад Падеј Мокрин Кикинда Меленци Башаид Иђош Велико Средиште [1]
  2. Преправио сам кола за коњску запрегу у волујска кола. Бегеч [1]# И слу̏шо̄ сам и ви̏дијо ко̏ла во̀љӯска у Ѝванови. [6] [7] [3] Чента Нови Кнежевац Санад Кикинда Падеј Башаид Фаркаждин Сефкерин Црепаја [1]


Синоними:

  1. воловски [1]


Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Гордана Вуковић—Жарко Бошњаковић—Љиљана Недељков, Војвођанска коларска терминологија. Нови Сад (Филозофски факултет), 1984, 258 стр.
  3. 3,0 3,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 149.
  4. Багрем бели. 1986, 146 стр, стр. 43.
  5. Жито. 1988, 208 стр, стр. 139.
  6. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 175.
  7. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 58, 128, 325, 395.

Напомене[уреди]