čardak

čardak

čardak (српски, ћир. чардак)[уреди]

Именица[уреди]

čardak, м

Категорије: риб.


Облици:

  1. čȁrdak, čȁrdāk [1]
  2. čȁrdāk [1]

Значења:

  1. Prostorija za držanje kukuruza u klipu, napravljena od dasaka i izdignuta od zemlje na stubovima. [1]

Примери:

  1. Žito (pšenica) se drži u ambaru na balvanima ili saonicama, a kukuruz na čardaku ( — Sl To Oc BP) [ZPR]. [2] [1]
  2. Srȅća što su se ȍma pȍpēli nà čardak, is čȁrdāka se pȍpeli gȍre na grȇde, pòsedali, pozavláčili [se] tàko pod strȅju. Визић [1]
  3. Kad je tȏ vréme, kad su već kukùruzi òkrūnjeni iš čȁrdāka, ȍnda smo tȏ u nèdelju posle pódne, kao tȏ je nȁše. [3] [4] [5] Кула Јамена Сремска Рача Моровић Мартинци Вашица Сот Ердевик Нештин Сусек Свилош Черевић Шуљам Лаћарак Врдник Хртковци Буковац Шимановци Суботица Мартонош Сента Пачир Сомбор Бајша Мол Сивац Дрљан Стапар Лалић Србобран Турија Бачко Градиште Надаљ Чуруг Дероње Деспотово Равно Село Змајево Бођани Госпођинци Товаришево Ченеј Жабаљ Ђурђево Каћ Мошорин Руменка Бачка Паланка Бегеч Ковиљ Гардиновци Тител Ново Милошево [1]
  4. Ìmamo zgrȁdu, ìmali smo ȁmbar za žȉto, pa ȍnda za kùruze čȁrdak, ȍnda smo ìmali šȕpu jèdnu vèliku. Лаћарак [1]
  5. Čȁrdak smo ìmali pȍred ȍgrade škȍlske. Сомбор [1]
  6. Mȋ ȍdemo ù čadrak i izbàcīvamo kukùruze. Бечеј Бачинци Пачир Ченеј Ново Милошево [1]
  7. Imali smo čardak zvani, od letava, ko čardak. Imo je četir kolca di je vezan i ondak kolko mu treba da je zagnjuren, toliko puštamo mi cigalja da tone, da riba se ne guši. [6] Ђурђево [1]


Синоними:

  1. kotarka [1]
  2. gorija [1]
  3. tartov [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Софија Димитријевић, Етнолошка истр. живања у околини Сомбора. — Рад, 18—19, 1969—1970, 83—100, стр. 84.
  3. Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  4. Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.
  5. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 163.
  6. Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.

Напомене[уреди]