ло̀за

ло̀за

ло̀за (српски, lat. lòza)[уреди]

Именица[уреди]

ло̀за, ж

Категорије: бот.


Облици:

  1. лоза [1]
  2. ло́за Избиште Вршац [1]
  3. лоза [1]

Значења:

  1. Вишегодишња дрвенаста биљка Vitis vinifera с карактеристичним бочним гранама у облику пузавих стабљика, чији је плод грожђе. [2] Платичево[1]
  2. Vitis silvestris. [1]
  3. Clematis vitalba. [3] [4] Врдник Вашица Моровић Врдник Бачинци Визић Черевић Сремски Карловци Бешеново Нови Карловци Пећинци Обреж Товаришево Гардиновци Орловат Дупљаја[1]
  4. Грожђе (као биљка у целини) Vitis vinifera. [1]
  5. Исто. Бачинци Свилош Орловат[1]
  6. Резница лозе без жила. [1]
  7. Исто. Вршац[1]
  8. Vitis silvestris. [1]
  9. Исто. [1]
  10. Дивља лоза која не рађа. Суботица[1]
  11. Садница лозе која се није примила. Суботица[1]
  12. Одгајена калемљена лоза. Сремски Карловци Суботица[1]
  13. Некалемљена садница лозе. Суботица[1]
  14. Надземна дугачка стабљика пасуља, грашка, бундеве, лубенице и сл. [1]
  15. Породично порекло. [1]
  16. Посебна врста везеног украса на тканини. [1]

Примери:

  1. Ју́че смо пр́скали ло̀зу већ тре̏ћи пу̑т, а о̀пе̄т је на̀паду нѐке гу̀сенице. [5] [3] [6] Јаша Томић Визић Дивош Сусек Свилош Бешеново Бешка Кленак Суботица Стапар Кула Бачко Градиште Ченеј Ђурђево Каћ Гардиновци Ђала Ново Милошево Тараш Елемир Итебеј Шурјан Бока Неузина Велико Средиште Деска [1]
  2. Кад је филоксера утаманила старе винограде, онда свет почне да сади дивију, американску лозу. [7] Ченеј [1]
  3. А о̀во је од ло̀зе̄, вѝнове ло̀зе. [8] Ђала Сомбор Бачки Брестовац Ковиљ [1]
  4. Има три̑ на́чина са́ђе̄ња [винограда]: го̀ла ло̀за, о̀жӣљена ло̀за, та̀козва̄ни пр̏по̄љци и ка̀леми. [9] Сремска Каменица Сремски Карловци [1]
  5. На дѝвљу ка̀ле mi се пѝтома ло̀за. [4] [3] [10] Врдник Моровић Кукујевци Вашица Ердевик Бешеново Чортановци Јарак Карловчић Јаково Светозар Милетић Сивац Бођани Мошорин Елемир Томашевац Дупљаја [1]
  6. А ѝма̄ о̀не̄ ло̀зе̄ дѝ вље̄. Лаћарак [1]
  7. Од дѝвије ло̀зе се пра̏ви четврти и пе̑ти о̏бруч. [11] [3] Ковиљ Суботица Товаришево Футог [1]
  8. Називи за стабло и лишће разликују се у зависности од тога да ли је биљка у земљи или је убрана. Тако се лексемом ло̀за обележава њен део док је у земљи, а гра̀шевина и гра̀шковина исти део кад је биљка убрана (тј. кад су убране махуне и стабло извађено из земље). [12] [1]
  9. Јѐдне го̏дине на̀пали нѐки цр̑ви ло̀зу, јел шта је дру̏го њу̑ ѝзело, ал о̀стало пасу́ља за три̑ ру́чка. [12] [13] Шурјан Надаљ Чуруг Госпођинци Жабаљ Ђурђево Каћ Ковиљ Мошорин Тител Ђала Ново Милошево Тараш Зрењанин Јаша Томић Бока Неузина [1]
  10. Ти̑ се бар не̑ћеш жѐнити с макар ко̀јом. За тѐбе се зна̑ од ка̏ке си ло̀зе по̀нико. Јаша Томић Каћ Ново Милошево Тараш Шурјан Бока Неузина [1]
  11. Ча̀ршов је го̀тов, још ћу да мѐтем ло̀зу и за но̏в а̀ста̄л ће да ѝмаш ле́по. Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
  12. Нѐмо̄јте га са̏д зва̏ти, спа̑ва, но̀ћаске је де̏журо да ба̑ци ло̀зу кад се о̀пра̄си о̀на бе̑ла. Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]


Синоними:

  1. лозица [1]
  2. ложа [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић, др Драгољуб Петровић; Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, Матица српска, Нови Сад
  2. Паорске куће. 1993, 440 стр, стр. 22.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).
  4. 4,0 4,1 Дејан Милорадов, Дендроними Фрушке горе (рукопис).
  5. Паорске куће. 1993, 440 стр, стр. 4, 350.
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 125.
  7. Паорске куће. 1993, 440 стр, стр. 349.
  8. Стари занати у Војводини. 1992, 340 стр, стр. 81.
  9. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 299.
  10. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 294.
  11. Светлана Малин-Ђурагић, Рибарска терминологија Ковиљског рита (рукопис магистарског рада).
  12. 12,0 12,1 Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.
  13. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 152.

Напомене[уреди]