ле́ћи
Изглед
ле́ћи
Глагол
[уреди]Облици:
Значења:
- Доносити на свет младе полагањем јаја (о птицама и инсектима). [1]
- Производити младунчад живине у инкубатору. [1]
- Доносити на свет младе полагањем јаја (о птицама и инсектима). [2] Каћ Српски Крстур Перлез Сефкерин[1]
- Долазити на свет лежењем. [1]
Примери:
- О̏нда дѐца тр̀че па ку̏ пе па пѝјӯчу — да се до̀бро ле́гу кво̏чке. Мартонош [1]
- Поси̏паду се де́ца са жи̏том и кукуру̑зом да и̏мамо кво̏чке, да нам ле́жу пи̏лиће. [2] [3] Вршац Суботица Каћ Српски Крстур Нови Кнежевац Мокрин Житиште Фаркаждин Иланџа [1]
- Мла́да ма̏тица после не̏колико да́на ѝзле̄же пред сво̀ју ко̏шницу, па̑ри се са трунта́шом, и о̏нда по̀стане о̀плођена и ле́же дру̏ге пче̏ле. Меленци [1]
- Почели су да се легу ћурићи. Каћ [1]
- Ту̑ се бу̏бе ле́жу. [2] Сефкерин [1]
- Пи̏лићи се ле́гу. Српски Крстур [1]
Изведене речи:
Референце
[уреди]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 206.
- ↑ Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 145.