rime
Izgovor
Etimologija 1
From Srednji Engleski rim, from Stari Engleski hrīm, from Pra-Germanski *hrīmaz, *hrīmą (“hoarfrost”) (compare Holandski rijm, Danski rim); akin to Latvian krèims (“cream”) and Latinski bruma (“winter solstice”).
Imenica
rime (uncountable)
- (meteorology, uncountable) Ice formed by the rapid freezing of cold water droplets of fog onto a cold surface.
- De Quincey
- The trees were now covered with rime.
- 1899, Knut Hamsun, Hunger, translated by George Egerton, Part III, page 167
- I rose, put on my shoes, and began to walk up and down the floor to try and warm myself. I looked out; there was rime on the window; it was snowing.
- De Quincey
- (meteorology, uncountable) A coating or sheet of ice so formed.
- (uncountable) A film or slimy coating.
Synonyms
Derived terms
Prevodi
|
Glagol
Lua greška in Modul:en-headword at line 1145: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params.
- To freeze or congeal into hoarfrost.
Etimologija 2
From Srednji Engleski rime, from Stari Engleski rīm (“number; the precise sum or aggregation of any collection of individual things or persons”), from Pra-Germanski *rīmą (“calculation, number”), from Proto-Indo-European *rēy- (“to regulate, count”). Influenced in meaning by Stari Francuski rime from the same Germanic source.
Alternative forms
Imenica
rime (plural rimes)
- (obsolete or dialectal) Number.
- (archaic except in direct borrowings from French) Rhyme.
- (Možete li pronađite i dodajte citat od Landor na ovaj unos?)
- Samuel Taylor Coleridge wrote The Rime of the Ancient Mariner in the 18th century.
- (linguistics) The second part of a syllable, from the vowel on, as opposed to the onset.
Glagol
Lua greška in Modul:en-headword at line 1145: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params.
- (deprecated use of
|lang=
parameter) Obsolete form of rhyme.
Etymology 3
Lua greška: Parameter "lang" is not used by this template..
Noun
rime (plural rimes)
Etymology 4
Noun
rime (plural rimes)
- A rent or long aperture; a chink; a fissure; a crack.
- (Možete li pronađite i dodajte citat od Sir Thomas Browne na ovaj unos?)
Further reading
Anagrams
Danski
Glagol
rime (imperative rim, infinitive at rime, present tense rimer, past tense rimede, perfect tense rimet)
- to rhyme
Reference
- “rime” in Den Danske Ordbog
Francuski
Etimologija
From Stari Francuski rime, from Vulgar Latin *rimare, from Frankish *rīm or Old High German rīm (“series, row, number”). Akin to Stari Engleski rīm (“row, series, number”).
Izgovor
- MFA(ključ): /ʁim/
- (deprecated use of
|lang=
parameter)audio: (file)
Imenica
rime f (plural rimes)
Glagol
rime
- (deprecated use of
|lang=
parameter) inflection of rimer:
Further reading
- “rime” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrami
Italijanski
Imenica
rime f
Anagrami
Middle Dutch
Etymology
Noun
rime m or f
Inflection
Ovaj noun zahteva inflection-table template.
Descendants
- Dutch: rijm
Further reading
- “rime (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek[1], 2000
- “rime (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek[2], 1929
Middle English
Etymology
From Stari Engleski rīm (“number”).
Noun
rime (plural rimes)
- number
- Þatt full wel iss bitacnedd Þurrh tale & rime off fowwerrtiȝ, Off fowwerr siþe tene. — Ormulum, c1200
- (That full well is betokened thru tale and the number of forty, of four times ten.)
Related terms
- rimen verb
Norwegian Bokmål
Pronunciation
Etymology 1
From the noun rim, from Old Norse rím, from Francuski rime
Verb
rime (imperative rim, present tense rimer, simple past rimte or rimet or rima, past participle rimt or rima)
- to rhyme
- to match, line up
- Informasjonen han ga rimte ikke med det vi allerede viste.
- The information he gave us didn't match with what we already knew.
Etymology 2
Verb
rime (imperative rim, present tense rimer, simple past rimet or rima, past participle rimt or rima)
- to rime
References
“rime” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Alternative forms
- (of the verbs) rima
Etymology 1
From rim, from Old Norse rím, from Francuski rime
Verb
rime (imperative rim, present tense rimar, simple past rima, past participle rima)
Etymology 2
Verb
rime (imperative rim, present tense rimar, simple past rima, past participle rima)
- to rime
Etymology 3
Noun
rime
Synonyms
References
“rime” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Noun
rime f (oblique plural rimes, nominative singular rime, nominative plural rimes)
Synonyms
Descendants
Portugalski
Izgovor
- (Brazil)
Glagol
rime
- first-person singular (eu) present subjunctive of rimar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of rimar
- third-person singular (você) affirmative imperative of rimar
- third-person singular (você) negative imperative of rimar
Španski
Glagol
rime
- Stranice sa greškama u skripti
- Srpski indeks
- Engleski 1-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Rime:Engleski/aɪm
- Engleski terms with homophones
- Engleski termini izvedeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Stari Engleski
- Engleski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Engleski imenice
- Engleski uncountable nouns
- Strane sa 10 unosa
- Strane sa language headings in the wrong order
- Strane sa nonstandard language headings
- en:Meteorology
- Pojmovi sa Albanskim prevodima
- Pojmovi sa Arapskim prevodima
- Egyptian Arabic terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Egyptian Arabicm prevodima
- Pojmovi sa Jermenskim prevodima
- Pojmovi sa Aromanianm prevodima
- Mandarin terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Pojmovi sa Copticm prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Faroesem prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Pojmovi sa Latinskim prevodima
- Pojmovi sa Latvianm prevodima
- Pojmovi sa Lithuanianm prevodima
- Pojmovi sa Makedonskim prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Bokmålm prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Nynorskm prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Pojmovi sa Scottish Gaelicm prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Ukrajinski terms with redundant script codes
- Ukrajinski terms with redundant transliterations
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Engleski izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Engleski izrazi nasleđeni od Stari Engleski
- Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Germanski
- Engleski termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Engleski countable nouns
- Engleski terms with obsolete senses
- Engleski dialectal terms
- Engleski terms with archaic senses
- Zahtevi za navode u Engleski
- Zahtevi za navode u/Landor
- en:Linguistics
- Engleski obsolete forms
- Requests for attention in etymologies in Latin entries
- Engleski termini izvedeni od Latinski
- Zahtevi za navode u/Sir Thomas Browne
- Danski links with redundant wikilinks
- Danski glagoli
- Francuski izrazi nasleđeni od Stari Francuski
- Francuski termini izvedeni od Stari Francuski
- Francuski termini izvedeni od Vulgar Latin
- Francuski termini izvedeni od Frankish
- Francuski termini izvedeni od Old High German
- Francuski 1-slog reči
- Francuski termini sa IPA izgovorom
- Francuski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Francuski/im
- Francuski imenice
- Francuski countable imenice
- Francuski imenice with red links in their headword lines
- Francuski glagolski oblici
- Italijanski noun plural form
- Requests for etymologies in Middle Dutch entries
- Middle Dutch imenice
- Zahtevi za infleksije u Middle Dutch noun unosima
- Srednji Engleski izrazi nasleđeni od Stari Engleski
- Srednji Engleski termini izvedeni od Stari Engleski
- Srednji Engleski imenice
- Norwegian Bokmål termini sa IPA izgovorom
- Norwegian Bokmål termini izvedeni od Old Norse
- Norwegian Bokmål termini izvedeni od Francuski
- Norwegian Bokmål verb
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk termini sa IPA izgovorom
- Norwegian Nynorsk termini izvedeni od Old Norse
- Norwegian Nynorsk termini izvedeni od Francuski
- Norwegian Nynorsk verb
- Norwegian Nynorsk noun
- nn:Landforms
- Stari Francuski imenice
- Stari Francuski feminine imenice
- Portugalski 2-slog reči
- Portugalski termini sa IPA izgovorom
- Portugalski glagolski oblici
- Španski glagolski oblici
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- es-verb form of with old params