opaliti
Appearance
opaliti
Glagol
[uredi]Oblici:
Značenja:
Primeri:
- Štȍ ga je opálio po bȕѕama! [2] Novo Miloševo [1]
- Al me opalijo, sve sam zvezde video. Ilandža Čerević Melenci [1]
- Sȁ[d] ću te opáliti. Kać [1]
- Ta glȅ kàkī je; tȃj kad ti òpāli ònu balvànčinu, ȍma će da je ràscōpa. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- A jȃ vòlūjski bȉč, pa òpālim. [3] Martonoš Gardinovci Titel [1]
- E jèsam šèprtlja vȅlika. Ȕzo sam d[a] ùkūcam jèkser, pa kad sam se opálio, sȁv mi nȍkat poplávio. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Opalio je slamom zaklanu svinju. Begeč Kać [1]
- Opalio je iz revolvera. Begeč [1]
- I tȏ ti je vòspītan čòvek? Sedímo svȉ lȇpo, a ȏn odjedàred opálio da je svȅ zasmr̀dio. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
Izvedene reči:
Izrazi:
- opaljen mokrom opiračom po glavi ("isto"). [1]
- Koopaljen mokrom obojkom ("luckast, ćaknut"; "Ȏn mi je ko òpaljen mȍkrom òbōjkom"). Taraš [1]
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 379.
- ↑ Gordana Vuković—Žarko Bošnjaković—Ljiljana Nedeljkov, Vojvođanska kolarska terminologija. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1984, 258 str.