Pređi na sadržaj

odnos

odnos

Srpski

odnos (srpski, ćir. odnos)

Imenica

odnos, m

Značenja:

  1. (značenje izvedeno preko sinonima) veza, relacija, slaganje, korespondecija, bliskost, korelacija, paralelnost, dodir, povezanost, jednakost, srodstvo, srodnost, korelativnost, istovetnost, nalikost, nalikovanje, koherencija, podjednakost, međuodnos, uzajamnost, spojenost, interakcija, suodnos, zavisnost, suodnosnost, homogenost, spojivost, vezanost, sraslost, uporedivost, združenost, unija, reg. veža reg., arh. podobnost arh., struč. neksus struč., hrv. usporedivost hrv., sukladnost hrv. [1][n 1]

Asocijacije:

  1. implikacija, dodatak, saglasnost, kombinacija, prijateljstvo, objašnjenje, sličnost [1]

Reference

  1. 1,0 1,1 1,2 Ćosić Pavle (2008) chapter IX, in Rečnik Sinonima (in Srpski), Beograd, Srbija: Kornet, →ISBN, page 714; republished Novi Sad,: Prometej, 2018, →ISBN, page 1356 2008 (gl. asistent i stručni konsultant Bojana Đorđević) Rečnik sinonima, Beograd: Kornet, →ISBN, page 714 (COBISS)

Napomene

  1. Ovo značenje je izvedeno preko sinonima. Molimo vas da zamenite ovaj šablon odgovarajućim opisom značenja.