momački
Appearance
momački
Prilog
[uredi]Prilog
[uredi]momački, pril.
Oblici:
Značenja:
- Koji se odnosi na momka, koji pripada momku, svojstven momku. [1]
- Biljni ornament na kožuhu. [1]
- Veselje koje mladoženja prire đuje svojim drugovima uoči venčanja. [1]
- Osobe koje zovu mladoženjinu rodbinu u svadbu. Jamena[1]
- Veče pre svadbe kada se kod mladoženje okupljaju svi koji su pozvani na svadbu. [1]
Primeri:
- Iza vatre kuma i njegovu pratnju dočekuje neko iz kuće i posipa ih perjem iz starog „momačkog” jastuka ( — Jm). [2] [1]
- Bȕde vèčera kod dèvojačke kȕće, kod mòmačke posle tȏg bȕde vèčera. [3] [4] Sombor Đurđevo Novi Sad Novi Kneževac Itebej Kumane Žitište [1]
- Momačka i devojačka grana, floralni ornamenat u obliku grane, komponovan je od raznih cvetova i ruzmarina. Stavlja se na peševe momačkih i devojačkih kožuha. [5] [1]
- Mòmački ìdu na čórbu. Sombor [1]
Reference
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Mile Popov, Svadba u severnom Banatu. — Rad, 18—19, 1969—1970, 29—72, str. 65.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 101.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 136, 149, 194.
- ↑ Milica Bošković, Ćurčiski zanat u Sremu. — Rad, 6, 1957, 95—120, str. 106.