deň
Appearance
deň (slovački)
Izgovor:
Tip promene:
- stroj (izuzetak)
Navođenje:
- deň, dňa, dní m.
Značenja:
- dan - vremenski period od 24 sata, obično od ponoći do ponoći
- obdanica, dan - vremenski period od jutra (izlaska sunca) do večeri (zalaska sunca)
- vreme, doba - vremenski period (obično u množini u kolokacijama: vojnički dani, studentski dani)
Dani u nedelji | Dni v týždni |
---|---|
Ponedeljak | pondelok |
Utorak | utorok |
Sreda | streda |
Četvrtak | štvrtok |
Petak | piatok |
Subota | sobota |
Nedelja | nedeľa |
Primeri:
- O dva dní začínam pracovať. - Za dva dana počinjem da radim.
- Prvý jarný deň (rovnodennosť trvá 12 hodín. - Prvi prolećni dan (ravnodnevica) traje 12 sati.
- Základnou jednotkou času v sústave SI je sekunda (s). - Osnovna jedinica za vreme u SI - sistemu je sekunda.
Kolokacije:
- deň narodenia - dan rođenja
- slnečný, teplý deň - sunčan, topao dan
- Dobrý deň! - Dobar dan!
- Štedrý deň - Badnje veče
Frazeologizmi:
- žiť zo dňa na deň - živeti od danas do sutra
Izreke i poslovice:
- nevedieť dňa ani hodiny -
Antonimi:
- noc - noć
Izvedene reči:
- denný
- dňový
- denne
- dníček
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|