International Phonetic Alphabet
Izgled
Jezici (0)
Sistem
Pronunciation
- (UK) (deprecated use of
|lang=parameter) MFA(ključ): /ˌɪntəˈnæʃ(ə)nəl fəˈnɛtɪk ˈælfəˌbɛt/, [ˌɪntəˈnæʃ(ə)nəɫ fəˈnɛtɪk ˈæɫfəˌbɛt] - (US) (deprecated use of
|lang=parameter) MFA(ključ): /ˌɪntɚˈnæʃ(ə)n(ə)l fəˈnɛtɪk ˈælfəˌbɛt/, [ˌɪntɚˈnæʃ(ə)n(ə)ɫ fəˈnɛɾɪk ˈæɫfəˌbɛt], [ˌɪɾ̃ɚ-]
Proper noun
International Phonetic Alphabet
- A standardized set of symbols for representing the sounds of human speech.
- The International Phonetic Alphabet is commonly used in books about Shanghainese because none of the existing romanizations are very popular.
Abbreviations
Translations
standardized symbols for speech
See also
Further reading
International Phonetic Alphabet na Vikipediji.Vikipediji
Kategorije:
- Engleski govor
- en:Sistem
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski vlastite imenice
- Engleski uncountable nouns
- Engleski terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Engleski entries with topic categories using raw markup
- Strane sa 0 unosa
- Pojmovi sa Afrikanskim prevodima
- Pojmovi sa Albanskim prevodima
- Pojmovi sa Arapskim prevodima
- Pojmovi sa Jermenskim prevodima
- Pojmovi sa Asturianm prevodima
- Pojmovi sa Azerbejdžanskim prevodima
- Pojmovi sa Baskijskim prevodima
- Beloruski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Beloruskim prevodima
- Pojmovi sa Bengalim prevodima
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Kantonski terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Kantonskim prevodima
- Mandarin terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Chuvash terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Chuvashm prevodima
- Pojmovi sa Češkim prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Esperantom prevodima
- Pojmovi sa Estonianm prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Galicianm prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Hebrejskim prevodima
- Hindi terms with redundant transliterations
- Pojmovi sa Hindim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Icelandicm prevodima
- Pojmovi sa Idom prevodima
- Pojmovi sa Indonesianm prevodima
- Pojmovi sa Irskim prevodima
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Kazakh terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Kazakhm prevodima
- Khmer terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Khmerm prevodima
- Pojmovi sa Korejskim prevodima
- Pojmovi sa Latvianm prevodima
- Pojmovi sa Lithuanianm prevodima
- Pojmovi sa Luxembourgishm prevodima
- Makedonski terms with redundant transliterations
- Pojmovi sa Makedonskim prevodima
- Pojmovi sa Malajskim prevodima
- Pojmovi sa Northern Samim prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Bokmålm prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Nynorskm prevodima
- Pashto terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Pashtom prevodima
- Persian terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Persianm prevodima
- Pojmovi sa Poljskim prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Pojmovi sa Scottish Gaelicm prevodima
- Pojmovi sa Srpskohrvatskim prevodima
- Pojmovi sa Slovačkim prevodima
- Pojmovi sa Slovenskim prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Tajik terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Tajikm prevodima
- Pojmovi sa Tajskim prevodima
- Pojmovi sa Turskim prevodima
- Ukrajinski terms with redundant transliterations
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Pojmovi sa Uzbekm prevodima
- Pojmovi sa Vijetnamskim prevodima
- Pojmovi sa Volapükm prevodima
- Pojmovi sa Walloonm prevodima
- Srpskohrvatski links with redundant alt parameters
- en:Alfabeti
