ཇ
|
Translingual[uredi]
Letter[uredi]
ཇ
- Tibetan letter ja
Kurtop[uredi]
Etymology[uredi]
Borrowed from Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module.., from Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module.. 茶, ultimately from Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module...
Noun[uredi]
Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module..
Tibetan[uredi]
Etymology 1[uredi]
Letter[uredi]
Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module..
Etymology 2[uredi]
Borrowed from Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module.. 茶, ultimately from
Pronunciation[uredi]
- Old Tibetan: /*d͡ʑa/
- Lhasa: /t͡ɕʰa˩˧/
- Old Tibetan:
- Ü-Tsang
- Tibetan Pinyin: qav
- (Lhasa) IPA(key): /t͡ɕʰa˩˧/
Noun[uredi]
Šablon:bo-registers Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module..
Derived terms[uredi]
- ཇ་སྦ་ཀག (ja sba kag)
- ཇ་ཁེབས (ja khebs, “tea cosy”)
- ཇ་ཀོབ་པི (ja kob pi, “coffee”)
- འཚིག་ཇ ('tshig ja, “coffee”)
Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module..
Zangskari[uredi]
Noun[uredi]
Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'Tibt-sortkey' does not match an existing module..
References[uredi]
- Zanskari - English dictionary - Karsha au Zanskar