Pređi na sadržaj

مَدْخَلٌ

مَدْخَلٌ (arapski)

neodređeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
مَداخِلُ مَدْخَلانِ مَدْخَلٌ Nominativ
مَداخِلَ مَدْخَلَيْنِ مَدْخَلٍ Genitiv
مَداخِلَ مَدْخَلَيْنِ مَدْخَلًا Akuzativ
određeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
المَداخِلُ المَدْخَلانِ المَدْخَلُ Nominativ
المَداخِلِ المَدْخَلَيْنِ المَدْخَلِ Genitiv
المَداخِلَ المَدْخَلَيْنِ المَدْخَلَ Akuzativ
Vrata Panteona u Rimu

Koren: د خ ل

Izgovor:

DIN: madẖal  
Audio: noicon(datoteka)

Značenja:

  1. ulaz
  2. prolaz
  3. vrata
  4. predvorje
  5. predsoblje
  6. otvor
  7. uvod
  8. postupak
  9. ponašanje
  10. učešće
  11. mešanje
  12. prihod

Poreklo:

Izvedeno od arapskog glagola دَخَلَ (daẖala), ući, stupiti.

Primeri:

.حاوَلَ أَنْ يَدخُلَ وَ لَكِنْ كانَ المَدْخَلُ مَغْلُوقًا
Pokušavao je da uđe, ali je ulaz bio zaključan.

Sinonimi:


Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

.المَرْأَةُ بَوابَةٌ عِنْدَ مَدْخَلِ هَذا العالَمِ
Žena je kapija na ulazu u ovaj svet.

Asocijacije:

Izvedene reči:

  • دَخَّلَ - uvesti u; upisati u (školu)
  • داخَلَ - uvući se /sumnja/
  • أَدْخَلَ - uvesti, uneti; uvoziti; uključiti
  • تَدَخَّلَ - ulaziti, stupati; intervenisati
  • إِدَّخَلَ فِي - prodreti u
  • إِدْخالٌ - uvođenje, unošenje, uključivanje
  • تَداخُلٌ - mešanje, uplitanje, intervencija
  • تَدَخُّلٌ - intervencija; prodor, dolazak
  • داخِلٌ - koji ulazi; unutrašnjost
  • داخِلَةٌ - unutrašnjost; svest, duša
  • داخِلِيٌّ - unutrašnji
  • دَخْلٌ - dohodak
  • دَخْلَةٌ - ulazak; savest; misao
  • دُخُولٌ - pristupanje, prodiranje, ulazak
  • دُخُولِيَّةٌ - ulaznica
  • دَخِيلٌ - unutrašnji; prisan, intiman
  • مُتَدَخِّلٌ - koji se upliće
  • مُدَخَّلٌ - pećina, skrovište


Srodni članci sa Vikipedije:

مَدْخَلٌ


Prevodi

Reference