سِكِّينٌ
Appearance
سِكِّينٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
سَكَاكِينُ | سِكِّينَانِ | سِكِّينٌ | Nominativ |
سَكَاكِينَ | سِكِّينَيْنِ | سِكِّينٍ | Genitiv |
سَكَاكِينَ | سِكِّينَيْنِ | سِكِّيناً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
السَكَاكِينُ | السِكِّينَانِ | السِكِّينُ | Nominativ |
السَكَاكِينِ | السِكِّينَيْنِ | السِكِّينِ | Genitiv |
السَكَاكِينَ | السِكِّينَيْنِ | السِكِّينَ | Akuzativ |
Koren: س ك ن*
Izgovor:
Značenja:
- nož
- sečivo
Poreklo:
- Preuzeto iz sirijačkog jezika, ܣܟܝܢܐ (sakkinɑ), nož.
Primeri:
- .يُوجَدُ السِكِّينُ فِي كُلِّ مَطْبَخٍ
U svakoj kuhinji se nalazi nož.
Suprotne reči:
- مِلْعَقَةٌ - kašika
- شَوْكَةٌ - viljuška
Izreke i poslovice:
- .الإِنْتِظَارُ مَشْيٌ بَلا حِذَاءٍ، عَلَى حَافَةِ سِكِينٍ حَادَةٍ
- Čekanje je kao hod bosim nogama po ivici oštrog noža.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- سِكِّينُ البُسْتَانِيِّ - srp, kosir
- سِكِّينُ التَقْلِيمِ - voćarski nož (za potkresivanje grana)
- سِكِّينُ الجِيبِ - džepni nožić
- سِكِّينُ صَيْدِ - lovački nož
- سِكِّينُ القَطْعِ - veliki nož za rasecanje mesa
- سِكِّينَةٌ - nož
- سِكِّينِيٌّ - koji je u obliku noža
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|