حَزِينٌ
Appearance
حَزِينٌ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
حَزِينٌ | حَزِينَةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- tužan
- neveseo
- žalostan
- setan
Poreklo:
- Izvedeno od arapskog glagola حَزِنَ (ḥazina) - b. žalostan, tužan, neveseo.
Primeri:
- .تَبْكِي الفَتاةُ الحَزِنَةُ فِي المَقْبَرَةِ
- Tužna devojka plače na groblju.
Sinonimi:
- حَزِنٌ - tužan, žalostan, neveseo
- حَزُنٌ - tužan, žalostan, neveseo
- مُحْزَنٌ - ožalošćen, rastužen, neveseo
- مُحْزِنٌ - tužan, k. rastužuje, žalostan, melanholičan, tragičan, dirljiv, patetičan, mučan
- مَحْزونٌ - rastužen, ožalošćen, tužan, žalostan, neveseo
- حَزائِنِيٌّ - tužan, melanholičan
- حَزْنانُ - tužan, žalostan, k. nosi crninu
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .الفَقْرُ يَجْعَلُكَ حَزِينًا وَحَكِيمًا
- Siromaštvo vas čini tužnim i mudrim.
Asocijacije:
- أَرْمَلَةٌ - udovica
- مَوْتٌ - smrt
Izvedene reči:
- أَحْزَنَ - ožalostiti (nekoga)
- تَحَزَّنَ - rastužiti se
- تَحَازَنَ - b.tužan
- إِحْتَزَنَ - b. žalostan, rastužiti se
- تَحَزُّنَ - tugovanje, žalost, sažaljenje
- حُزَانَةٌ - porodične brige, sve što rastužuje
- حَزَائِنيٌ - tužan, melanholičan
- حَزَنٌ - žalost, tuga, seta
- حَزْنانُ - tužan, žalostan, k. nosi crninu
- حَزُنٌ- tužan, žalostan, setan
- مُحْزانٌ - jako tužan
- مُحْزَنٌ - ožalošćen, rastužen, neveseo
- مُحْزِنٌ - k. rastužuje
- مُحْزَنَاتٌ - žalosne stvari
- مَحْزُونٌ - rastužen, ožalošćen, tužan
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|