Pređi na sadržaj

čaša

čaša

Srpski

Padež Jednina Množina
Nominativ čaša čaše
Genitiv čaše čaša
Dativ čaši čašama
Akuzativ čašu čaše
Vokativ čašo čaše
Instrumental čašom čašama
Lokativ čaši čašama


Imenica

čaša, ž

Čaša

Slogovi: ča-ša,  mn. ča-še


Značenja:

[1.]

(značenje izvedeno preko sinonima) čokanjče (~ za rakiju), putir (~ za vino), pehar (~ za vino), krigla (~ za pivo), reg. kupa (~ za rakiju) reg., žmul reg., žmuo reg., kupica (~ za rakiju) reg. [1][n 1]

[1.1.] U sanskrtu nailazimo na imenecu muškog roda चषक [2] (čita se) čašaka, jedno od značenja je istovetno kao i u srpskom jeziku.

Poreklo:

[1.1.] iz praslavenskog:

Primeri:

[1.1.] Popio sam čašu vode.


Asocijacije:

[1.1.] piće

Izvedene reči:

[1.1.] čašica, čašetina



Prevodi

Reference

  1. 1,0 1,1 Ćosić Pavle (2008) chapter IX, in Rečnik Sinonima (in Srpski), Beograd, Srbija: Kornet, →ISBN, page 714; republished Novi Sad,: Prometej, 2018, →ISBN, page 1356 2008 (gl. asistent i stručni konsultant Bojana Đorđević) Rečnik sinonima, Beograd: Kornet, →ISBN, page 714 (COBISS)
  2. Sanskrt: [[1]]

Napomene

  1. Ovo značenje je izvedeno preko sinonima. Molimo vas da zamenite ovaj šablon odgovarajućim opisom značenja.

Srodni članci sa Vikipedije:

[1] čaša