Pređi na sadržaj

ogúljiti

ogúljiti

ogúljiti (srpski, lat. ogúljiti)

[uredi]

Glagol

[uredi]

ogúljiti, {{{vid}}} neprel.

Kategorije: trp.


Oblici:

  1. oguljiti, ògӯljim [1]
  2. ògӯlim, oguljiti [1]
  3. -a, -o, oguljiti [1]

Značenja:

  1. Zaparati, zguliti, ozlediti (kožu na telu). [1]
  2. Skinuti koru drveta guleći. [1]
  3. Uzeti, oduzeti nekome novac ili veći deo imovine, osiromašiti nekoga. [1]
  4. Kome je guljenjem skinuta kora. [1]
  5. Okrnjen, odlomljen, oštećen. [1]

Primeri:

  1. Tȗ góre, na rȁme i na pȑste, svȕ kȍžu je ogúljio kako je pȁo s kȏli, pa ga kònji vúkli. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  2. Sàmo jedàred sam bȉo na mȏre, tàko sam se ogúljio da sam kázo: „Sȁd si bȉo i nȉkad vȉše!”. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  3. Tòlko je túro rȗku u vráta dok se níje pričkínjio i sȁd mu se pȑsti ogúlili i poplávili  ; ❚˜se. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  4. Nѐ idem jȃnȁ Tamiš. Ako málko sѐdim nà sӯnce,ȍma pocrvѐnim i se ògӯlim, a tȏ je zdrȁvo rúžno i pѐčē me  ; ➡ sljuštiti;❚sljuštiti se 1;b. — Mlȍgo je dòbro ogúljio tȏ parčénce dȑveta ;2.‘uzeti, oduzeti nekome novac ili veći deo imovine, osiromašiti nekoga’. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  5. Kod majstor Sáve ȉmam još dvȇ ògӯljene dȁske, al nísam mȍgo svȅ odjedàred da odnѐsem ;b.‘okrnjen, odlomljen, oštećen’. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  6. Ogúljili me na kȃrte i tȏ onàko poštѐno; nѐ smem Méri ni da kȃžem  ;❚trpògӯljen-a]], -o;a.‘kome je guljenjem skinuta kora’. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  7. Znȃči ȍbičaj je bȉo tàkāv i tѐbe će bȉti sramòta, níje ko sȁd — neòkrečene kȕće, ògӯljene. Kula Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina [1]
  8. Nѐ idem jȃ nȁ Ta miš. Ako málko sѐdim nà sӯn ce, ȍma po crvѐnim i se ògӯlim, a tȏ je zdrȁvo rúžno i pѐčē me. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  9. Mlȍgo je dòbro ogúljio tȏ parčénce dȑveta. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  10. Ogúljili me na kȃrte i tȏ onàko poštѐno; nѐ smem Méri ni da kȃžem. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  11. Kod majstor Sáve ȉmam još dvȇ ògӯljene dȁske, al nísam mȍgo svȅ odjedàred da odnѐsem. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  12. Znȃči ȍbičaj je bȉo tàkāv i tѐbe će bȉti sramòta, níje ko sȁd — neòkrečene kȕće, ògӯljene. Kula Novo Miloševo Šurjan Boka Neuzina [1]


Izvedene reči:

  1. se [1]
  2. ògӯljen [1]


Izrazi:

  1. ˜ koga do gòle kȍže ("uzeti nekome sav novac, svu imovinu ili materijalni ulog"; "Ogúljio me do gòle kȍže"). Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  2. ˜ nekome kožu sa leđa ("isto"). [1]
  3. ˜ koga do gòle kȍže ("uzeti nekome sav novac, svu imovinu ili materijalni ulog"; "Ogúljio me do gòle kȍže"). Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  4. ˜ nekome kožu sa leđa ("isto"). [1]

Reference

[uredi]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.

Napomene

[uredi]