Pređi na sadržaj

òvāmo

òvāmo

òvāmo (srpski, lat. òvāmo)

[uredi]

Značenja:

  1. U ovom pravcu, na ovu stranu, prema ovoj strani, ka licu koje govori. [1]

Primeri:

  1. Tȏ je od jȁmӯra òvāmo sѐlu. [2] Elemir [1]
  2. Jѐdnӣm bȃci òvāmo, jѐdnim ònāmo. [3] [2] [4] Farkaždin Srpski Krstur Novi Kneževac Kikinda Novo Miloševo Bašaid Novi Bečej Itebej Kumane Melenci Elemir Zrenjanin Boka Tomaševac Perlez Ilandža Farkaždin Sefkerin Deska [1]
  3. Nȇma vȉše òvāmo kȗća. Sremska Kamenica [1]


Reference

[uredi]
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 274.
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 129.
  4. Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 64.

Napomene

[uredi]