Pređi na sadržaj

dȕpe

dȕpe

dȕpe (srpski, lat. dȕpe)

[uredi]

Imenica

[uredi]

dȕpe, s

Kategorije: pren.


Oblici:

  1. dupe, -eta [1]

Značenja:

  1. Zadnji deo ljudskog tela na kome se sedi. [1]
  2. Zadnji deo životinjskog tela. [2] Itebej[1]
  3. Širi, obliji deo jajeta. Turija Ravno Selo Žabalj Čurug Gospođinci Đurđevo[1]
  4. Donji deo stabljike u biljaka. [3] Žabalj Čurug Gospođinci[1]

Primeri:

  1. I jȃ nȁk mȅto rȗke nà dupe. Laćarak [1]
  2. Jȁ sam bȉo njȅn švȁler, jebȅm je u dȕpe, ne mȍž da je jebȃva Đóka. [3] [4] Jasenovo Turija Ravno Selo Žabalj Čurug Gospođinci Đurđevo Srpski Krstur Novi Kneževac Mokrin Novo Miloševo Itebej Tomaševac Čenta Jasenovo Borča [1]


Izrazi:

  1. ("imati malo dupe"). Sombor [1]
  2. od usta praviti ˜ ("jedno obećavati a drugo raditi"). Sombor [1]
  3. vezati nekome rep dodupeta ("sputati nekoga u nečemu"; "Vezo mu rep do dupeta"). Jasenovo [1]
  4. dȍnde će ti poráste búrjan u ˜ ("nećeš to doživeti"). Jasenovo [1]
  5. mož da me poljubiš u dupe ("ne možeš mi ništa"). Jasenovo [1]
  6. kum golja, u dupe mu rolja ("kaže se kumu koji na svadbi štedi novac"). Crvena Crkva [1]
  7. curi mu mast iz dupeta ("biti lukav, prevejan"). [1]
  8. imati ˜ ko vršnjak ("imati veliko dupe"; "Ima dupe ko vršnjak"). Jasenovo [1]
  9. Vezati nekome rep do dupeta ("sputati nekoga u nečemu"). [1]
  10. ne može se jednim dupetom na dve stolice ("ne mogu se istovremeno podržavati dve suprotne strane, ne treba biti dvoličan, nepouzdan, neiskren"). [1]
  11. za dȕpetom ("veoma blizu"; "A sȁde, što rȅkla mòja zȁova iz Zagȁice: „Jȃo, blȁgo vȁma”, ona óde sȅdne, „vi ȉmate za dȕpetom vóde”"). Izbište [1]
  12. šalj ići u dupe na vašar ("kaže se detetu u šali"; "Da ideš ti u dupe na vašar"). Crvena Crkva Kovilj [1]
  13. da joj vežeš metlu na dupe ujutru, do uveče bi samo drška ostala ("kaže se za ženu koja voli da celoga dana skita po selu"). Jasenovo [1]
  14. i ˜ prodati ("sve prodati"). [1]
  15. ko ˜ i oko ("potpuno različito"). [1]
  16. ući nekome u ˜ ("dodvoriti se"). [1]
  17. Bega ko da su mu zavukli papriku u ˜ Jasenovo [1]
  18. ići da ˜ vidi put/puta ("ići nekuda uzaludno"; "Išo je da mu dupe vidi put"). Crvena Crkva Kovilj [1]
  19. pros ko ˜ ("veoma prost, nekulturan"). Jasenovo [1]
  20. seći uši, krpiti ˜ ("snalaziti se u nemaštini"). [1]
  21. slušati ko ˜ na vrata ("biti neposlušan, nevaljao"; "Sluša ko dupe na vrata"). Crvena Crkva [1]
  22. vruće mu oko dupeta ("strahovati zbog nečega"). [1]
  23. šta teta donela to u ˜ ponela ("kada gost više pojede nego što donese"). [1]
  24. smetati ko čir nadupetu ("veoma smetati"). Sombor [1]
  25. nemiran ko da ima pundrvace u ˜ Jasenovo [1]
  26. njѐmu je ˜ na srčànici ("voleti putovati, često putovati"). Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  27. srce oće a ˜ klokoće ("hteti a ne moći, biti prestar za nešto"). Jasenovo [1]
  28. ˜ u dupe pa na raskrsnicu ("vrsta dečije igre"). Crvena Crkva [1]
  29. TK [1]
  30. imati pundre u dupetu ("biti nervozan, nestrpljiv, nemiran"; "Da mȍž da sѐdi, neg ѝma pȗndre ù dupetu"). Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]

Reference

[uredi]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 1,36 1,37 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 104.
  3. 3,0 3,1 Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92, str. 66.
  4. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 69, 79, 80.

Napomene

[uredi]